Gazde - Još i danas zamiriši trešnja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gazde - Još i danas zamiriši trešnja




Još i danas zamiriši trešnja
Cherry blossoms still bloom today
Još i danas zamiriši trešnja
Cherry blossoms still bloom today
U proljeće kao davno prije
In spring just like they did long ago
Jedna trešnja danima daleko
One cherry blossom far away in time
Tamo gdje me već odavno nije
Where I haven't been for a long time
Rekao sam kad poći sam mor'o
I said when I had to leave
Spalite mi i kuću i njivu
Burn down my house and my land
Samo trešnju ostavite staru
Just leave the old cherry tree
Kad navratim da je vidim živu
So that I can see it when I return
Što to ima u ljudima tužno
What is it about people that's so sad
Da ulaze u tuđe živote
That they meddle in other people's lives
Tko to živi u prošlosti mojoj
Who is it that lives in my past
A još nije umro od sramote
And still hasn't died of shame
Što to ima u ljudima tužno
What is it about people that's so sad
Da ulaze u tuđe živote
That they meddle in other people's lives
Tko to živi u prošlosti mojoj
Who is it that lives in my past
A još nije umro od sramote
And still hasn't died of shame
Rekao sam u vjetar sam prič'o
I said I spoke to the wind
Nikog nije bilo da me čuje
There was no one there to hear me
Lijepu pjesmu ne voli baš svatko
Not everyone likes a beautiful song
Netko baca kamen na slavuje
Someone throws stones at nightingales
Što to ima u ljudima tužno
What is it about people that's so sad
Da ulaze u tuđe živote
That they meddle in other people's lives
Tko to živi u prošlosti mojoj
Who is it that lives in my past
A još nije umro od sramote
And still hasn't died of shame
Što to uma u ljudima tužno
What is it about people that's so sad
Da ulaze u tuđe živote
That they meddle in other people's lives
Tko to živi u prošlosti mojoj
Who is it that lives in my past
A još nije umro od sramote
And still hasn't died of shame
Što to ima u ljudima tužno
What is it about people that's so sad
Da ulaze u tuđe živote
That they meddle in other people's lives
Tko to živi u prošlosti mojoj
Who is it that lives in my past
A još nije umro od sramote
And still hasn't died of shame
Još i danas zamiriši trešnja
Cherry blossoms still bloom today
U proljeće kao davno prije
In spring just like they did long ago
Jedna trešnja danima daleko
One cherry blossom far away in time
Tamo gdje me već odavno nije
Where I haven't been for a long time





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Nikå a Bratoå, Miroslav - Rus DrljaäŒa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.