Gece Yolcuları - Kendine İyi Bak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gece Yolcuları - Kendine İyi Bak




Kendine İyi Bak
Take Care of Yourself
Yan yana geçen geceler unutulup gider mi
Will nights spent side by side be forgotten?
Acılar birden biter mi
Will the pain suddenly end?
Bir bebek özleminde seni aramak var ya
There's a yearning for you in the desire for a baby,
Bu hep böyle böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Suya hasret çöllerde beyaz güller biter mi
Will white roses bloom in deserts that long for water?
Dikenleri göğü deler mi
Will their thorns pierce the sky?
Bir menekşe kokusunda seni aramak var ya
There's a yearning for you in the scent of violets,
Bu hep böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Bir menekşe kokusunda seni aramak var ya
There's a yearning for you in the scent of violets,
Bu hep böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
İçimdeki fırtına, kör kurşunla diner mi
Will the storm within me be calmed by a blind bullet?
Kavgalar kansız biter mi
Will battles end bloodlessly?
Bir mavzer çığlığında seni aramak var ya
There's a yearning for you in the cry of a Mauser,
Bu hep böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Şu kahpe dünya seni bana düşman eder
This wretched world makes you my enemy,
Dostluklar birden biter mi
Will friendships suddenly end?
Bir kardeş selamında seni aramak var ya
There's a yearning for you in a brother's greeting,
Bu hep böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Bir kardeş selamında seni aramak var ya
There's a yearning for you in a brother's greeting,
Bu hep böyle böyle gider mi
Will this always go on and on like this?
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak
Take care of yourself
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak
Take care of yourself
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.
Kendine iyi bak beni düşünme
Take care of yourself, don't think of me,
Su akar yatağını bulur
Water flows and finds its bed.





Writer(s): Ahmet Kaya, Ali çınar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.