Paroles et traduction Gene Loves Jezebel - Kiss Of Life
Why
can't
I
be
like
you?
Почему
я
не
могу
быть
таким,
как
ты?
Flying
so
high
as
a
kite
Летать
так
высоко,
как
воздушный
змей
Never
knowing
what
you
do
it
for
Никогда
не
зная,
для
чего
ты
это
делаешь
When
you
are
young
Когда
ты
молод
No
one
tells
you
anything
Никто
тебе
ничего
не
говорит
They
just
hope
you
don't
make
the
same
mistake
and
become
Они
просто
надеются,
что
вы
не
совершите
ту
же
ошибку
и
не
станете
Just
like
them
Совсем
как
они
Oh,
I
would
wait
a
thousand
years
О,
я
бы
подождал
тысячу
лет
I'd
roll
a
thousand
stars
Я
бы
свернул
тысячу
звездочек
I'd
wait
until
the
sun
eclipsed
the
moon
Я
бы
подождал,
пока
солнце
не
затмит
луну
Oh,
I
would
give
the
kiss
of
life
О,
я
бы
подарил
поцелуй
жизни
If
only
you
would
say
Если
бы
только
ты
сказал
Oh,
come
live
with
me
and
love
me
О,
приезжай
жить
со
мной
и
люби
меня
And,
I
will
surely
stay
И
я
обязательно
останусь
Oh,
why
can't
I
be
like
you?
О,
почему
я
не
могу
быть
таким,
как
ты?
Always
so
wrong,
but
so
right
Всегда
так
неправильно,
но
так
правильно
Never
knowing
what
you'd
do
it
for
Никогда
не
зная,
ради
чего
ты
это
сделаешь
For
you
are
young,
no
one
tells
you
anything
Поскольку
вы
молоды,
никто
вам
ничего
не
говорит
I
just
hope
you
don't
make
the
same
mistakes
and
become
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
совершишь
тех
же
ошибок
и
не
станешь
Just
like
them
Совсем
как
они
And,
I
would
wait
a
thousand
years
И
я
бы
ждал
тысячу
лет
I'd
roll
a
thousand
stars
Я
бы
свернул
тысячу
звездочек
I'd
wait
until
the
sun
eclipsed
the
moon
Я
бы
подождал,
пока
солнце
не
затмит
луну
Then,
I
would
give
the
kiss
of
life
Тогда
я
бы
подарил
поцелуй
жизни
If
only
you
would
say
Если
бы
только
ты
сказал
Come
lay
with
me
and
love
me
Иди,
ляг
со
мной
и
люби
меня
And,
I
would
surely
stay,
I
will
stay
И
я
бы,
конечно,
остался,
я
останусь
(What
are
you
wondering?)
(Что
вам
интересно?)
(What
are
you
hungry
for?)
(Чего
ты
хочешь?)
(Why
do
you
worry?)
(Почему
ты
волнуешься?)
Oh,
I
will
wait
a
thousand
years
О,
я
буду
ждать
тысячу
лет
To
share
my
world
with
you
Чтобы
разделить
с
тобой
мой
мир
I'll
wait
until
the
sun
should
kiss
the
sky
Я
буду
ждать,
пока
солнце
не
поцелует
небо
Oh,
I
would
give
the
kiss
of
life
О,
я
бы
подарил
поцелуй
жизни
If
only
you
would
say
Если
бы
только
ты
сказал
Oh,
come
lay
with
me
and
love
me
О,
иди,
ляг
со
мной
и
люби
меня
Ah,
tell
me
that
you'll
stay,
I'll
stay
Ах,
скажи
мне,
что
ты
останешься,
я
останусь
Tell
me
you'll
stay,
tell
me
you'll
stay
Скажи
мне,
что
ты
останешься,
скажи
мне,
что
ты
останешься
Say
you'll
you'll
stay
Скажи,
что
ты,
ты
останешься
(What
are
you
wondering?)
(Что
вам
интересно?)
(What
you
hungry
for?)
(Чего
ты
хочешь?)
(Why
do
you
worry?)
(Почему
ты
волнуешься?)
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждешь?)
I
would
give
you
the
stars
Я
бы
подарил
тебе
звезды
Till
the
moon
is
lovers
own
Пока
луна
не
станет
собственностью
влюбленных
I
will
follow
wherever
you
are
Я
последую
за
тобой,
где
бы
ты
ни
был
(My
kiss
for
your
dreams)
(Мой
поцелуй
за
твои
мечты)
Oh,
I
would
give
the
kiss
of
life
О,
я
бы
подарил
поцелуй
жизни
If
only
you
would
stay
Если
бы
только
ты
остался
Come
lay
with
me
and
love
me
Иди,
ляг
со
мной
и
люби
меня
And
I
will
surely
stay,
I
will
stay
И
я
обязательно
останусь,
я
останусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Peter Aston, James Christopher Stevenson, Peter Risingham, Christopher Hamilton Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.