Gene Vincent - Gonna Back Up Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Vincent - Gonna Back Up Baby




Gotta tell you baby, everything's alright
Должен сказать тебе, детка, что все в порядке.
Well I told you baby, where I was last night
Ну, я же сказал тебе, детка, где я был прошлой ночью.
But no matter what I say baby, you can't see the light
Но что бы я ни говорил, детка, ты не видишь света.
Gotta tell you baby, promises I kept
Должен сказать тебе, детка, обещания я сдержал.
Well, I told you baby, sorta step by step
Ну, я же говорил тебе, детка, вроде как шаг за шагом
But no matter what I say baby, I'll live without your help.
Но что бы я ни говорил, детка, я проживу без твоей помощи.
Gonna back up baby and start all over again
Я отступлю детка и начну все сначала
Gonna back up baby and start all over again
Я отступлю детка и начну все сначала
But even if I do, I know you're gonna make me tell you again.
Но даже если я это сделаю, я знаю, что ты заставишь меня сказать тебе это снова.
(Hang on, rock Blue Caps, let's go now)
(Держитесь, рок-синие шапочки, поехали!)
Gonna tell you baby, one time again
Я скажу тебе, детка, еще раз.
Gonna tell you every place that I've been
Я расскажу тебе обо всех местах, где побывал.
So listen now baby, till I get to the end.
Так что слушай, детка, пока я не дойду до конца.
'Cause I'm gonna keep on coming till you give in.
Потому что я буду кончать, пока ты не сдашься.
Well I tell you baby, gotta change your mind
Что ж, говорю тебе, детка, ты должна передумать.
Well I'm talking baby, till I'm almost blind
Ну, я говорю, детка, пока почти не ослепну.
But no matter what I say baby, I'm just not that kind
Но что бы я ни говорил, детка, я просто не такой.
(Rock again, Blue Caps)
(Снова рок, синие шапочки)
Gonna back up baby and start all over again
Я отступлю детка и начну все сначала
Gonna back up baby and start all over again
Я отступлю детка и начну все сначала
But even if I do, I know you're gonna make me tell you
Но даже если я это сделаю, я знаю, что ты заставишь меня сказать тебе.
Well even if I do, I know you're gonna make me tell you
Что ж, даже если я это сделаю, я знаю, что ты заставишь меня сказать тебе это.
Well even if I do, I know you're gonna make me tell you again.
Что ж, даже если я это сделаю, я знаю, что ты заставишь меня сказать тебе это снова.





Writer(s): D. Wolfe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.