Paroles et traduction Generazione Anni '80 - Maledetta primavera
Maledetta primavera
Проклятая весна
Voglia
di
stringersi
e
poi
Так
хочется
обняться
и
потом
Vino
bianco,
fiori
e
vecchie
canzoni.
Белое
вино,
цветы
и
старые
песни.
E
si
rideva
di
noi
–
И
мы
смеялись
над
нами
—
Che
imbroglio
era,
Что
за
обман,
Maledetta
primavera!
Проклятая
весна!
Che
resta
di
un
sogno
erotico
se
Что
остается
от
эротического
сна,
если
Al
risveglio
è
diventato
un
poema?
При
пробуждении
он
стал
стихотворением?
Se
a
mani
vuote
di
te
Если
с
пустыми
руками
я
Non
so
più
fare
Больше
не
знаю,
как
это
сделать
Come
se
non
fosse
amore,
Как
будто
ничего
не
было,
Se
per
errore
Если
по
ошибке
Chiudo
gli
occhi
e
penso
a
te...
Закрою
глаза
и
подумаю
о
тебе...
Se
per
innamorarmi
ancora
Если,
чтобы
снова
влюбиться
Tornerai,
maledetta
primavera,
Ты
вернешься,
проклятая
весна,
Che
imbroglio
se
Какой
обман,
если
Per
innorarmi
basta
un'ora?
Для
этого
достаточно
часа?
Che
fretta
c'era,
Какая
была
спешка,
Maledetta
primavera?
Проклятая
весна?
Che
fretta
c'era
Какая
была
спешка,
Se
fa
male
solo
a
me?
Если
больно
только
мне?
Che
resta
dentro
di
me?
Что
осталось
внутри
меня?
Di
carezze
che
non
toccano
il
cuore.
Ласки,
которые
не
касаются
сердца.
Stelle
una
sola
ce
n'è
Звезд
только
одна
есть
Che
mi
può
dare
Та,
которая
может
дать
La
misura
di
un
amore
Меру
любви
Se
per
errore
Если
по
ошибке
Chiudi
gli
occhi
e
pensi
a
me.
Закроешь
глаза
и
подумаешь
обо
мне.
Se
per
innamorarmi
ancora
Если,
чтобы
снова
влюбиться
Tornerai,
maledetta
primavera,
Ты
вернешься,
проклятая
весна,
Che
imbroglio
se
Какой
обман,
если
Per
innamorarsi
basta
un'ora?
Для
этого
достаточно
часа?
Che
fretta
c'era,
Какая
была
спешка,
Maledetta
primavera?
Проклятая
весна?
Che
fretta
c'era,
Какая
была
спешка,
Maledetta
come
me...
Проклятая
как
я...
Lasciami
fare
Позволь
мне
сделать
Come
se
non
fosse
amore,
Как
будто
ничего
не
было,
Ma
per
errore
Но
по
ошибке
Chiudi
gli
occhi
e
pensa
a
me!
Закрой
глаза
и
подумай
обо
мне!
Che
importa
se
Что
важно,
если
Per
innamorarsi
basta
un'ora?
Для
этого
достаточно
часа?
Che
fretta
c'era,
Какая
была
спешка,
Maledetta
primavera?
Проклятая
весна?
Che
fretta
c'era
–
Какая
была
спешка
—
Lo
sappiamo
io
e
te!
Мы
знаем
только
мы
с
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.