Genesis - Domino (Medley) - 2007 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Domino (Medley) - 2007 Digital Remaster




Domino (Medley) - 2007 Digital Remaster
Домино (отрывок) - Цифровой ремастер 2007 г.
The grey of evening, fills the room
Сумерки наполняют комнату
there's no need to look outside
нет нужды смотреть наружу
to see or feel the rain
чтобы почувствовать дождь
...
...
when i reach across to touch her
когда я протягиваю руку, чтобы коснуться тебя
but i know that she's not there
но я знаю, что тебя нет рядом
rain keeps running down the window pane
Дождь льет по оконному стеклу
time is running out for me
для меня время на исходе
can't you see what you are doing to me
Разве ты не видишь, что ты со мной делаешь
cant you see what you have done
не замечаешь, что ты натворила
as i try to pass another long and sleepless night
я снова пытаюсь провести еще одну долгую бессонную ночь
hundred crazy voices call my name
тысяча безумных голосов зовут меня по имени
as i try to pass them by
когда я стараюсь пройти мимо них
i almost can believe that she is here
я почти могу поверить, что ты здесь
...
...
here in the glow of the night
здесь, в сиянии ночи
do you know what you have done
знаешь, что ты сделала
do you know what you've begun
знаешь, что начала
do you see we shall never be together again
пойми, что мы никогда больше не будем вместе
all of my life
всю свою жизнь
will the lonely people empty rooms
буду ли я один в пустых комнатах
and all the pointless violence silent tombs
и вся бессмысленная жестокость станет немыми могилами
could it be that we shall be together again
может быть, мы все-таки будем вместе снова
sheets of double glazing help to keep outside the night
стекла с двойным остеклением помогают не впускать наружную темноту
only foreign city sirens can come through
только сирены далекого города могут пробиться сквозь них
nylon sheets and blankets
нейлоновые простыни и одеяла
help to minimise the cold
помогают свести холод к минимуму
but they cant keep out the chilling sounds
но они не могут сдержать леденящие душу звуки
will the nightmare soon give wind the dreaming
когда же кошмары перестанут давать мне видеть во сне
that she is here with me
что ты рядом
here in the glow of the night
здесь, в сиянии ночи
do you know what you have done
знаешь ли ты, что натворила
do you know what youve begun
понимаешь ли ты, что наделала
do you see we shall never be together again
пойми, что мы больше никогда не будем вместе
all of my life
всю мою жизнь
will the lonely people empty rooms
буду ли я один в пустых комнатах
and all the pointless violence silent tombs
и вся бессмысленная жестокость станет немыми могилами
could it be that we shall be together again
может быть, мы все-таки будем вместе снова
could it be that we shall be together again
может быть, мы все-таки будем вместе снова
...
...
In silence and darkness
В тишине и темноте
we held eachother
мы держали друг друга
near that light
рядом с тем светом
we prayed it would last
мы молились, чтобы он продолжал гореть
forever
вечно
...
...
blood on windows
Кровь на окнах
millions of ordinary people out there
миллионы обычных людей
they gaze at the scenery
смотрят на пейзаж
they act as if it is perfectly clear
они делают вид, что им все ясно
take a look at the mountains
взгляни на горы
take a look at the beautiful river of blood
взгляни на прекрасную реку крови
...
...
the liquid surrounds me
жидкость окружает меня
i fight to rise from this river of hell
я пытаюсь подняться из этой адской реки
i scan round about me
я оглядываюсь вокруг
and children are swimming and playing with boots
и вижу, как дети плавают и играют с ботинками
their features are changing
их лица меняются
their bodies disolve and i am alone
их тела растворяются, и я остаюсь один
...
...
now see what youve gone and done
теперь посмотри, что ты натворила
now see what youve gone and done
теперь посмотри, что ты натворила
...
...
well i have never did see such a terrible thing
я никогда не видел ничего более ужасного
as you seen last night on the t.v.
чем то, что показывали вчера вечером по телевизору
maybe of we're lucky they will show it again
может быть, если нам повезет, они покажут это еще раз
such a terrible thing to see me
ужасно видеть меня таким
oh oh oh
о, о, о
but theres nothing left to do when youre next in line
но нет ничего, что можно сделать, когда ты следующий в очереди
but you gotta go domino
ты должен уйти, Домино
now im one with the living and im feeling just fine
теперь я в ладах с живыми и чувствую себя прекрасно
i know just what i gotta do
я знаю, что мне нужно сделать
play the game of happiness i never let on
изображать весельчака, не признавая очевидного
but it only lives on in a song
но эта игра живет только в песне
oh oh oh
о, о, о
well theres nothing left to do when youre next one in line
но нет ничего, что можно сделать, когда ты следующий в очереди
but you gotta go domino
ты должен уйти, Домино
well do you know what you have done
знаешь ли ты, что ты натворила
and do you know what youve begun
и понимаешь ли ты, что ты начала
...
...
in silence and darkness
в тишине и темноте
hold eachother
мы держали друг друга
near
рядом
to light
со светом
for will it last forever
будет ли оно светить вечно
will it last forever
будет ли оно светить вечно
forever
вечно
theres nothing left to do when youre next one in line
когда ты следующий в очереди, выхода нет
but you gotta go domino
ты должен уйти, Домино
do you know
знаешь ли ты
do you know
знаешь ли ты
do you know what you have done
знаешь ли ты, что ты со мной сделала
do you see what youve begun
понимаешь ли ты, что ты натворила
cos theres nothing nothing nothing
потому что ты ничего-ничего-ничего
theres nothing you can do
больше не можешь сделать
theres nothing you can do
ничего не можешь сделать
do you see
ты видишь
do you see what you have done
ты видишь, что ты сделала
...
...





Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, TONY BANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.