Genesis - Counting Out Time (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Counting Out Time (Live)




Counting Out Time (Live)
Счетчик времени (концертная версия)
The palpitating cherry-red organ was returned to its rightful place and began to beat faster as it led our hero, counting out time, through his first romantic encounter.
Трепещущий темно-красный орган вернулся на свое законное место и начал биться быстрее, когда он повел нашего героя, отсчитывая время, через его первую романтическую встречу.
I'm counting out time,
Я отсчитываю время,
Got the whole thing down by numbers.
Все записал в цифрах.
All those numbers!
Все эти цифры!
Give me guidance!
Дайте мне руководство!
O Lord I need that now.
Господи, мне это сейчас нужно.
The day of judgement's come,
Настал день суда,
And you can bet that I've been resting,
И можешь поспорить, я отдыхал,
for this testing,
К этому испытанию,
Digesting every word the experts say.
Впитывая каждое слово, сказанное экспертами.
Erogenous zones I love you.
Эрогенные зоны, я люблю вас.
Without you, what would a poor boy do?
Без вас, что сделал бы бедный парнишка?
Found a girl I wanted to date,
Я нашел девушку, с которой хотел бы встречаться,
Thought I'd better get it straight.
Подумал, что лучше бы мне во всем разобраться.
Went to buy a book before it's too late.
Пошел купить книгу, пока не стало слишком поздно.
Don't leave nothing to fate.
Не оставляй ничего на волю случая.
I studied every line, every page in the book,
Я изучил каждую строчку, каждую страницу в книге,
Now, I've got the real thing here, I'm gonna take a look, take a look.
Теперь у меня есть реальная вещь, я собираюсь взглянуть, взглянуть.
This is Rael!
Это Рэйел!
I'm counting out time, hoping it goes like I planned it,
Я отсчитываю время, надеясь, что все пройдет так, как я запланировал,
'cos I understand it. Look! I've found the hotspots, Figs 1-9.
потому что я все понял. Смотри! Я нашел горячие точки, рис. 1-9.
- still counting out time, got my finger on the button,
- все еще отсчитываю время, держу палец на кнопке,
"Don't say nuttin - just lie there still
"Ничего не говори, просто лежи спокойно
And I'll get you turned on just fine."
И я возбужу тебя как следует."
Erogenous zones I love you.
Эрогенные зоны, я люблю вас.
Without you, what would a poor boy do?
Без вас, что сделал бы бедный парнишка?
Touch and go with 1-6.
Касание и переход к зонам 1-6.
Bit of trouble in zone No. 7.
Небольшие проблемы в зоне 7.
Gotta remember all of my tricks.
Я должен вспомнить все свои приемы.
There's heaven ahead in No. 11!
Впереди рай в 11!
Getting crucial responses, dilation of the pupils.
Получаю решающие ответы, зрачки расширяются.
"Honey get hip! It's time to unzip, to unzip, zip, zip-a-zip-a-zip, whipee!"
"Дорогая, будь в курсе! Пора расстегнуть, расстегнуть, застегнуть, расстегнуть, застегнуть, застегнуть-застегнуть, похлестать!"
(Take it away Mr. Guitar)
(Уноси ноги, мистер Гитарист)
- Move over Casanova -
- Уступи место Казанове -
I'm counting out time, reaction none to happy,
Я отсчитываю время, реакция совсем не радует,
Please don't slap me,
Пожалуйста, не бей меня,
I'm a red blooded male and the book said I could not fail.
Я горячий самец, и в книге было сказано, что я не могу потерпеть неудачу.
I'm counting out time, I got unexpected distress from my mistress,
Я отсчитываю время, я получил неожиданные неприятности от своей госпожи,
I'll get my money back from the bookstore right away.
Я немедленно верну свои деньги в книжный магазин.
Erongenous zones I question you -
Эрогенные зоны, я задаю вам вопрос -
Without you, what would a poor boy do?
Без вас, что сделал бы бедный парнишка?
Without you, what would a poor boy do?
Без вас, что сделал бы бедный парнишка?
Without you, mankind handkinds thru' the blues.
Без вас, человечество проходит через печаль.





Writer(s): Michael Rutherford, Anthony Banks, Phil Collins, Peter Gabriel, Steve Hackett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.