Paroles et traduction George Balga - Rewind
Slovo
dalo
slovo
a
tak
moje
slovo
platí
Слово
дало
слово,
и
поэтому
мое
слово
применимо
S
chalanmi
sme
behali
a
nemuseli
platiť
Мы
бегали
с
ребятами,
и
нам
не
нужно
было
платить
Šmeliť
není
cesta,
ale
všetci
boli
mladí
Скрипка
- это
не
выход,
но
все
были
молоды
Na
to,
aby
si
pochopil,
musíš
si
to
zažiť
Чтобы
понять,
вы
должны
это
пережить.
Prvá
robota
a
riešiť
týždeň,
dlhý,
krátky
Первое
задание
и
решаем
за
неделю,
длинную,
короткую
Prvé
nikes
a
jordan,
búchali
zátky
Первые
кроссовки
nike
и
Джордан,
стучащие
пробками
Dostali
sme
kľúče
a
otvárali
zámky
Мы
достали
ключи
и
открыли
замки
Kto
zaplatí
účet,
neboli
tie
známky
Кто
будет
оплачивать
счет,
не
было
ли
тех
марок
Namaľuj
mi
obraz,
bez
štetca
a
farby
Нарисуй
мне
картину
без
кисти
и
красок
Ako
bude
dobrý
chlap
bez
otcovej
lásky
Каким
будет
хороший
парень
без
любви
своего
отца
Nie
je
to
môj
prípad,
ale
druhým
robia
vrásky
Не
мой
случай,
но
у
других
появляются
морщины
Všetko
píše
život,
nie
je
to
rozprávka
Mrázik
Все
пишет
жизнь,
это
не
сказка.
Asi
je
to
klišé,
ale
pozri,
kde
som
teraz,
Это
клише,
но
посмотрите,
где
я
сейчас
нахожусь.,
Predieram
sa
životom
a
nepustím
sa
pera
Я
пробиваю
себе
дорогу
в
жизни
и
не
выпущу
из
рук
свою
ручку
Dávam
malý
rewind,
na
to,
čo
bolo
včera
Я
немного
перематываю
назад,
к
тому,
что
было
вчера
Keď
som
chodil
po
sídlisku,
ešte
ako
vekslák
Когда
я
прогуливался
по
окрестностям,
все
еще
будучи
стариком
Ako
plynú
roky,
mladí
dospievajú
v
mestách
Проходят
годы,
и
молодые
люди
взрослеют
в
городах
Zabehnutý
stereotyp,
nepodajú
vesla
Работает
стереотип,
не
отдавай
весла
Nemám
chuť
už
vysvetľovať,
aká
je
tá
kresba
Я
больше
не
хочу
говорить
вам,
что
это
за
рисунок.
Nehovorím
dôvod,
reflektujem
dneska
Я
не
говорю
о
причине,
я
размышляю
сегодня
Dosvedčím
to
raz
Я
дам
показания
один
раз.
Keď
sa
ma
budeš
pýtať,
ako
som
žil
tam
Если
вы
спросите
меня,
как
я
там
жил
Presvedčím
ťa
rád
Я
с
радостью
вас
убедю
Vždy
je
šanca
vyhrať,
nie
si
na
to
sám
Всегда
есть
шанс
победить,
ты
не
одинок.
Dosvedčím
to
raz
Я
дам
показания
один
раз.
Keď
sa
ma
budeš
pýtať,
ako
som
žil
tam
Если
вы
спросите
меня,
как
я
там
жил
Presvedčím
ťa
rád
Я
с
радостью
вас
убедю
Vždy
je
šanca
vyhrať,
nie
si
na
to
sám
Всегда
есть
шанс
победить,
ты
не
одинок.
Hudba
mi
otvorila
svet
dokorán
Музыка
открыла
для
меня
целый
мир.
Malý
fagan
netušil,
že
čo
to
v
sebe
má
Маленький
мальчик
понятия
не
имел,
что
в
нем
было.
Žiadna
ulica,
ale
furt
po
horách
Никаких
дорог,
только
горы.
K
tomu
boje
zo
strachom,
keď
bola
vonku
tma
Чтобы
сделать
это,
боритесь
со
страхом,
когда
на
улице
темно
Bol
to
pre
mňa
gól,
medzi
lavicami
v
škole
Это
была
цель
для
меня,
когда
я
сидел
на
скамейке
запасных
в
школе
Pochopiť
ten
flow,
objaviť
silu
v
slove
Поймите
поток,
откройте
для
себя
силу
слова
Bavili
ma
knihy
a
aj
graffiti
na
stole
Мне
понравились
книги
и
граффити
на
столе.
Poobede
zase
s
otcom
pracovať
na
pole
Во
второй
половине
дня
я
работаю
с
отцом
в
поле.
Tak
to
proste
bolo,
život
na
dedine,
v
dome
Так
оно
просто
и
было,
жизнь
в
деревне,
в
доме
Niektoré
dni
unavený,
do
postele
v
kóme
Несколько
дней
усталый,
ложусь
спать
в
коме
Nemáš
inú
šancu,
chceš
večeru
tak
pome
У
тебя
нет
ни
единого
шанса,
ты
хочешь
поужинать,
так
что
давай.
Ten
luxus,
čo
žijeme,
rád
vymením
za
drobné
Роскошь,
в
которой
мы
живем,
я
люблю
обменивать
на
мелочи
Chcem
sa
vrátiť
naspäť
tam,
kde
bola
skromnosť
Я
хочу
вернуться
туда,
где
была
модести.
Spokojnosť,
hojnosť,
tam
nebola
podlosť
Довольство,
изобилие,
не
было
никакой
подлости
Nesmie
zastať
vlak,
musím
len
zahnať
strach
Я
не
хочу,
чтобы
поезд
останавливался,
я
просто
должен
бороться
со
страхом.
Píšem
to,
čo
mám
rád,
dnes
dávam
rewind
Я
пишу
то,
что
мне
нравится,
сегодня
я
даю
перемотку
назад
Dosvedčím
to
raz
Я
дам
показания
один
раз.
Keď
sa
ma
budeš
pýtať,
ako
som
žil
tam
Если
вы
спросите
меня,
как
я
там
жил
Presvedčím
ťa
rád
Я
с
радостью
вас
убедю
Vždy
je
šanca
vyhrať,
nie
si
na
to
sám
Всегда
есть
шанс
победить,
ты
не
одинок.
Dosvedčím
to
raz
Я
дам
показания
один
раз.
Keď
sa
ma
budeš
pýtať,
ako
som
žil
tam
Если
вы
спросите
меня,
как
я
там
жил
Presvedčím
ťa
rád
Я
с
радостью
вас
убедю
Vždy
je
šanca
vyhrať,
nie
si
na
to
sám
Всегда
есть
шанс
победить,
ты
не
одинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Balga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.