Paroles et traduction George Harrison - That's What It Takes
And
now
it
begins
to
shine
И
теперь
он
начинает
сиять
And
you
found
the
eyes
to
see
И
ты
нашел
в
себе
силы
видеть
Each
little
drop
at
dawn
of
every
day
Каждая
маленькая
капля
на
рассвете
каждого
дня
Your
smile,
it
comes
back
to
me
Твоя
улыбка
возвращается
ко
мне.
And
whatever
you
may
say
И
что
бы
вы
ни
говорили
Don't
let
it
stop,
never
fade
away.
Не
позволяй
этому
прекратиться,
никогда
не
исчезай.
As
we
got
to
get
on
in
this
world
together,
ooh
Поскольку
мы
должны
жить
в
этом
мире
вместе,
о-о-о
Doesn't
matter
if
we
start
to
make
some
changes,
ooh,
ooh.
Не
имеет
значения,
если
мы
начнем
что-то
менять,
о-о-о.
If
that's
what
it
takes
(that's
what
it
takes)
Если
это
то,
что
нужно
(это
то,
что
нужно)
Then
I've
got
to
be
strong
(that's
what
it
takes)
Тогда
я
должен
быть
сильным
(вот
что
для
этого
нужно).
Don't
want
to
be
wrong
Не
хочу
ошибаться
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
для
этого
нужно
The
closer
I
get
(that's
what
it
takes)
Чем
ближе
я
подхожу
(вот
что
для
этого
нужно)
Into
that
open
door
(what
it
takes)
В
эту
открытую
дверь
(что
для
этого
нужно)
I've
got
to
be
sure
Я
должен
быть
уверен
If
that's
what
it
takes.
Если
это
то,
что
нужно.
And
now
that
it's
shining
through
И
теперь,
когда
это
просвечивает
насквозь
And
you
can
see
all
this
world
И
ты
можешь
увидеть
весь
этот
мир
Don't
let
it
stop,
never
fade
away.
Не
позволяй
этому
прекратиться,
никогда
не
исчезай.
If
we
got
to
be
in
this
life
forever,
ooh
Если
мы
останемся
в
этой
жизни
навсегда,
о-о-о
Then
we'd
better
be
taking
all
the
chances,
ooh
ooh.
Тогда
нам
лучше
использовать
все
шансы,
о-о-о.
If
that's
what
it
takes
(that's
what
it
takes)
Если
это
то,
что
нужно
(это
то,
что
нужно)
Then
I've
got
to
be
strong
(that's
what
it
takes)
Тогда
я
должен
быть
сильным
(вот
что
для
этого
нужно).
Don't
want
to
be
wrong
Не
хочу
ошибаться
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
для
этого
нужно
The
closer
I
get
(that's
what
it
takes)
Чем
ближе
я
подхожу
(вот
что
для
этого
нужно)
Into
that
open
door
(what
it
takes)
В
эту
открытую
дверь
(что
для
этого
нужно)
I've
got
to
be
sure
Я
должен
быть
уверен
If
that's
what
it
takes.
Если
это
то,
что
нужно.
(That's
what
it
takes,
that's
what
it
takes
(Вот
что
для
этого
нужно,
вот
что
для
этого
нужно
That's
what
it
takes,
that's
what
it
takes
Вот
что
для
этого
нужно,
вот
что
для
этого
нужно
What
it
takes,
that's
what
it
takes
Что
для
этого
нужно,
вот
что
для
этого
нужно
That's
what
it
takes,
what
it
takes
Вот
что
для
этого
нужно,
вот
что
для
этого
нужно
That's
what
it
takes
Вот
что
для
этого
нужно
Ooh,
that's
what
it
takes
О,
вот
что
для
этого
нужно
Ooh,
that's
what
it
takes
О,
вот
что
для
этого
нужно
Ooh,
that's
what
it
takes
О,
вот
что
для
этого
нужно
Ooh,
that's
what
it
takes
О,
вот
что
для
этого
нужно
Ooh,
that's
what
it
takes)
О,
вот
что
для
этого
нужно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE HARRISON, JEFF LYNNE, GARY WRIGHT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.