Paroles et traduction George Wassouf - Habet Armi El Shabak - حبيت أرمي الشبك
جورج
وسوف
. حبّيت
إرمي
الشّبك
Джордж
Уилл.
Любовь,
забрось
сеть
حبّيت
إرمي
الشّبك
عقلب
ما
بينشبك
Тебе
нравится
забрасывать
сеть,
переворачивай
что-нибудь
между
сетями
حِكيِت
معي
من
غير
ما
تحكي
معي
Ты
говорил
со
мной
без
того,
что
ты
говоришь
со
мной
و
يا
عيون
عند
النّاس
ما
خلّت
وعي
И,
о,
глаза
людей,
о
чем
я
думал,
сознание
حِكيِت
معي
من
غير
Ты
говорил
со
мной
без
ما
تحكي
معي
То,
что
ты
мне
говоришь
و
يا
عيون
عند
النّاس
ما
خلّت
وعي
И,
о,
глаза
людей,
то,
что
я
считал
сознанием
و
ردّت
و
قالت
И
она
ответила
и
сказала
ردّت
و
قالت،
قالت
Она
ответила
и
сказала,
она
сказала
خلّي
عندك
خبر
إنّه
قلبي
حجر
У
тебя
есть
новости,
мое
сердце
- камень
ياما
ملعّب
بشر
على
الشكر
بكر
Яма
- это
человеческая
игровая
площадка
на
День
благодарения
первенцу
خلّي
عندك
خبر
إنّه
قلبي
حجر
У
тебя
есть
новости,
мое
сердце
- камень
ياما
ملعّب
بشر
على
الشكر
بكر
Яма
- это
человеческая
игровая
площадка
на
День
благодарения
первенцу
و
عيونها
قالت
و
عنّي
مالت
И
ее
глаза
сказали,
и
она
наклонилась
ко
мне
عيونها
قالت،
عنّي
مالت
Ее
глаза
говорили:
"Я
устала
от
себя".
شالت
حطّت،
حطّت
شالت
كلّه
بلفتة
نظر
Шаль
приземлилась,
вся
шаль
приземлилась
одним
взглядом
ردّيت
بالمختصر،
بكلام
مش
منتظر
Reddit
в
двух
словах,
с
некоторыми
интересными
словами
ردِّت
بلمح
البصر،
و
جبين
مثل
القمر
Она
ответила
взглядом
и
бровью,
подобной
луне
و
ردِّت
بلمح
البصر
И
она
ответила
резким
و
جبين،
و
جبين
مثل
القمر
И
лоб,
и
лоб,
подобный
луне
و
جبين
مثل
القمر
И
лоб,
подобный
луне
لا
تتمرجل
على
عاشق
قلبُه
ابتلى
Не
восставай
против
возлюбленного,
чье
сердце
страдает
معوَّد
يحمل
قهر،
معوَّد
يحمل
سهر
Лютня,
которая
несет
в
себе
победу,
лютня,
которая
несет
в
себе
бдение
لا
تتمرجل
على
عاشق
قلبُه
ابتلى
Не
восставай
против
возлюбленного,
чье
сердце
страдает
معوَّد
يحمل
قهر،
معوَّد
يحمل
سهر
Лютня,
которая
несет
в
себе
победу,
лютня,
которая
несет
в
себе
бдение
و
عيونها
قالت،
عنّي
مالت
И
ее
глаза
говорили:
"Я
устала
от
себя".
و
عيونها
قالت
И
ее
глаза
говорили
شالت
حطّت،
حطّت
شالت
كلّه
بلفتة
نظر
Шаль
приземлилась,
вся
шаль
приземлилась
одним
взглядом
و
غلبت
اقلّها
اسمعي
И
я
победил.
по
крайней
мере,
послушай
يا
بنت
صفّي
معي،
قالتلي
يا
ابن
الحلال
О
дочь,
опиши
меня
вместе
со
мной,
сказала
она
мне,
о
сын
халяля
بوصيك
لا
تدِّعي
Ваш
компас
не
притворяется
قالتلي
يا
ابن
الحلال
Она
сказала
мне,
сын
халяль
بوصيك
لا،
لا
تدِّعي
Кстати,
нет,
не
притворяйся
غرّد
بينّا
الهوى
و
تعاركنا
سوى
Он
написал
в
Твиттере
Между
нами,
и
мы
просто
поссорились
ضعنا
و
ضاع
الوعي،
ما
ادري
مين
انتصر
Мы
заблудились
и
потеряли
сознание,
я
не
знаю,
Мэн
победил
غرّد
بينّا
الهوى
و
تعاركنا
سوى
Он
написал
в
Твиттере
Между
нами,
и
мы
просто
поссорились
ضعنا
و
ضاع
الوعي،
ما
ادري
مين
انتصر
Мы
заблудились
и
потеряли
сознание,
я
не
знаю,
Мэн
победил
و
عيونها
قالت،
عنّي
مالت
И
ее
глаза
говорили:
"Я
устала
от
себя".
و
عيونها
قالت
И
ее
глаза
говорили
شالت
حطّت،
حطّت
شالت
كلّه
بلفتة
نظر
Шаль
приземлилась,
вся
шаль
приземлилась
одним
взглядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.