Georges Brassens - Fernande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - Fernande




Une manie de vieux garçon
Мания старого мальчика
Moi j'ai pris l'habitude
Я привык к этому.
D'agrémenter ma sollitude
Чтобы удовлетворить мою просьбу
Aux accents de cette chanson
В акцентах этой песни
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой
C'est cette mâle ritournelle
Это тот самый обыкновенный самец.
Cette antienne virile
Эта мужественная Антия
Qui retentit dans la guérite
Который звучит в сторожке
De la vaillante sentinelle
От доблестного стража
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой
Afin de tromper son cafard
Чтобы обмануть своего таракана
De voir la vie moins terne
Видеть жизнь менее скучной
Tout en veillant sur sa lanterne
Следя за своим фонарем,
Chante ainsi le gardien de phare
Так поет хранитель маяка
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой
Après la prière du soir
После вечерней молитвы
Comme il est un peu triste
Как он немного грустен
Chante ainsi le séminariste
Так поет семинарист
À genoux sur son reposoir
Стоя на коленях на подставке
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой
À l'Étoile j'étais venu
К звезде, к которой я пришел
Pour ranimer la flamme
Чтобы оживить пламя
J'entendis ému jusqu'aux larmes
Я услышал до слез
La voix du soldat inconnu
Голос незнакомого солдата
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой
Et je vais mettre un point final
И я поставлю точку
À ce chant salutaire
К этому спасительному пению
En suggérant au solitaire
Предложив пасьянсу
D'en faire un hymme national
Превратить это в национальный гимн
Quand je pense à Fernande
Когда я думаю о Фернанде
Je bande, je bande
Я снимаю, снимаю
Quand j'pense à Félicie
Когда я думаю о поздравлении
Je bande aussi
Я тоже снимаю ленту
Quand j'pense à Léonore
Когда я думаю о Леоноре
Mon Dieu je bande encore
Боже мой, я снова раздеваюсь
Mais quand j'pense à Lulu
Но когда я думаю о Лулу
je ne bande plus
Там я больше не снимаюсь
La bandaison papa
Перевязка папы
Ça n'se commande pas
Это не командует собой





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.