Paroles et traduction Georges Chelon - Allez ma vie
Allez ma vie
Come on, my life
Allez,
ma
vie
Come
on,
my
life
C′est
pas
fini
It's
not
over
yet
On
n'est
pas
au
bout
du
voyage
We're
not
at
the
end
of
the
journey
Encore
un
effort
One
more
effort
Cherchons
le
port
Let's
look
for
the
harbor
Trouvons
le
point
d′ancrage
Let's
find
the
anchor
point
Je
regarde
le
temps,
je
regarde
la
vie
I
watch
the
time,
I
watch
life
Un
peu
plus
flou,
un
peu
plus
gris
A
little
more
blurred,
a
little
more
gray
Je
me
penche
sur
la
terre
qui
m'accueillera
un
jour
I
look
at
the
earth
that
will
welcome
me
one
day
Je
pense
à
mes
amours
enfuies
I
think
of
my
forgotten
loves
Je
ne
saurai
jamais,
c'est
aussi
bien
comme
ça
I'll
never
know,
that's
just
as
well
Si
c′est
à
cause
d′elles
ou
à
cause
de
moi
If
it's
because
of
them
or
because
of
me
Que
l'amour,
dans
ma
vie,
m′a
toujours
fait
tourner
That
love
in
my
life
has
always
made
me
turn
Sur
des
airs
de
regrets
On
airs
of
regret
Je
remercie
le
ciel
et
je
croise
les
doigts
I
thank
heaven
and
I
cross
my
fingers
La
chance,
dans
ma
vie,
a
protégé
mes
pas
Luck,
in
my
life,
has
protected
my
steps
Elle
m'a
mis
à
l′abri,
autant
qu'il
peut
se
faire
She
has
sheltered
me,
as
much
as
possible
Des
épreuves
et
des
guerres
From
trials
and
wars
Il
n′est
pas
un
ami
qui
m'ait
lâché
la
main
There
is
not
one
friend
who
has
let
go
of
my
hand
Quand
j'ai
eu
de
la
peine,
quand
j′ai
eu
du
chagrin
When
I
was
in
pain,
when
I
was
sad
J′ai
toujours
pu
poser
mon
pied
sur
une
pierre
I've
always
been
able
to
put
my
foot
on
a
stone
Pour
passer
la
rivière
To
cross
the
river
Allez,
ma
vie
Come
on,
my
life
C'est
pas
fini
It's
not
over
yet
On
n′est
pas
au
bout
du
voyage
We're
not
at
the
end
of
the
journey
Encore
un
effort
One
more
effort
Cherchons
le
port
Let's
look
for
the
harbor
Trouvons
le
point
d'ancrage
Let's
find
the
anchor
point
Allez,
ma
vie,
c′est
pas
fini
Come
on,
my
life,
it's
not
over
Haut
les
cœurs!
Courage!
Chin
up!
Courage!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.