Georges Moustaki - Si Ce Jour-Là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Si Ce Jour-Là




Quand je serai mort
Когда я умру,
Vous qui serez en vie
Вы, которые будут живы
N'allez pas m'enterrer
Не хороните меня!
Avant qu'il soit midi
Еще до полудня.
Pour que le soleil
Чтобы солнце
Puisse chauffer la terre
Пусть согреет землю
je m'en irai faire
Куда я денусь?
Mon dernier lit
Моя последняя кровать
Si ce jour-là vous avez un peu de tristesse
Если в этот день у вас будет немного печали
Ne le montrez pas aux amis
Не показывайте это друзьям
Mangez à ma table
Ешьте за моим столом
Jouez de la guitare
Играйте на гитаре
Et faites l'amour
И займись любовью
À celles que j'aimais
Тем, кого я любил
Si vous avez soif
Если вы жаждете
Allez chercher à boire
Идете пить
Parmi mes bouteilles millésimées
Среди моих старинных бутылок
Si ce jour-là vous avez un peu de tristesse
Если в этот день у вас будет немного печали
Ne le montrez pas aux amis
Не показывайте это друзьям
Que mon souvenir
Что моя память
Soit celui d'une fête
Будь то вечеринка
l'on dit adieu
Где мы прощаемся
Sans éternel regret
Без вечного сожаления
Sans cérémonie
Запросто
Et sans mines défaites
И без пораженных мин
À peine la gorge
Едва горло
Un peu serrée
Немного туго
Si ce jour-là...
Если в тот день...
Ne le montrez pas aux amis
Не показывайте это друзьям
Je pense à cela
Я думаю об этом
En ce mercredi treize
В эту среду тринадцать
En voyant partir
Видя, как уходят
Un ami bien-aimé
Любимый друг
Il méritait mieux
Он заслуживал лучшего
Que cette triste messe
Пусть эта печальная месса
Et ces gens tout en noir
И эти люди все в черном
Qui l'emmenaient
Которые увозили его
Il méritait mieux
Он заслуживал лучшего
Que ce ciel sans tendresse
Пусть это небо без нежности
Et ces gens tout en noir
И эти люди все в черном
Qui l'emmenaient
Которые увозили его





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.