Georgie Valencia - Adiós Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georgie Valencia - Adiós Amor




Adiós Amor
Прощай, любовь
Georgie Valencia
Джорджи Валенсия
Miro tus ojos y no eres feliz
Я смотрю в твои глаза, и ты несчастна,
Y tu mirada no sabe mentir
И твой взгляд не умеет лгать.
No tiene caso continuar así
Бессмысленно продолжать в том же духе,
Si no me amas es mejor partir
Если ты не любишь меня, лучше уйти.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Уже давно все не так,
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо со мной обращаешься.
Y ante mi Dios yo te podría jurar cuanto te quise y te quiero
И перед Богом я могу поклясться, как сильно я тебя люблю и любил.
Todavía...
До сих пор...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда,
Me iré sin marcha atrás porque seria fatal
Я уйду без пути назад, потому что это было бы фатально.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Прощай, любовь, я был для тебя любовью всей твоей жизни,
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer, como me duele perderte
Ты сказала это однажды, заставила меня поверить, как же мне больно потерять тебя.
Me resignare a olvidarte
Я смирюсь с тем, чтобы забыть тебя,
Porque me fallaste...
Потому что ты меня подвела...
Desde hace tiempo ya nada es igual
Уже давно все не так,
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо со мной обращаешься.
Y ante mi Dios yo te podría jurar cuanto te quise y te quiero
И перед Богом я могу поклясться, как сильно я тебя люблю и любил.
Todavía...
До сих пор...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда,
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Я уйду без пути назад, потому что это будет фатально.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Прощай, любовь, я был для тебя любовью всей твоей жизни,
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer, como me duele perderte
Ты сказала это однажды, заставила меня поверить, как же мне больно потерять тебя.
Me resignare a olvidarte
Я смирюсь с тем, чтобы забыть тебя,
Porque me fallaste...
Потому что ты меня подвела...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда,
Tu mirada dice que no eres feliz ya no quiero seguir así
Твой взгляд говорит, что ты уже не счастлива, я не хочу так больше.
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда,
Adiós ya me voy tu fallaste y no tienes perdón
Прощай, я ухожу, ты меня подвела, и тебе не будет прощения.
Tu fallaste a nuestro amor
Ты подвела нашу любовь.
Ay ay ay y para mi amigo en México lindo Cesar Moreno
Ай-ай-ай, и для моего друга в прекрасной Мексике, Сесара Морено,
Andrés Ríos otra vez
Андрес Риос снова.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Прощай, любовь, я был для тебя любовью всей твоей жизни,
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer
Ты сказала это однажды, заставила меня поверить.
Como me duele perderte
Как же мне больно потерять тебя.
Me resignare a olvidarte
Я смирюсь с тем, чтобы забыть тебя.
Ooohh
Ууууххх...
Porque me fallaste
Потому что ты меня подвела.
Magno Music Group
Magno Music Group






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.