Paroles et traduction Zé Geraldo - Promessas de um Idiota às Seis da Manhã
Momento
que
aponta
Момент
указывая
E
revela
a
cor
da
poesia
И
раскрывает
цвет
поэзии
Ainda
resta
um
pedaço
da
noite
Часть
ночи
все
еще
остается
Teimosa
empurrando
a
barra
do
dia
Упрямый
толкая
бар
дня
Já
se
ouve
os
primeiros
pardais
Уже
слышны
первые
воробьи
Afinando
a
orquestra
Настройка
оркестра
É
o
início
do
dia
de
dor
e
de
festa
Это
начало
дня
боли
и
праздника
Retrato
inverso
da
Ave
Maria
Обратный
портрет
Аве
Марии
E
eu
prometo
aderir
ao
sistema
И
я
обещаю
присоединиться
к
системе
Olhar
a
vitrine,
o
cartaz
do
cinema
Посмотрите
на
витрину,
афишу
кинотеатра
Trocar
minhas
rugas
de
preocupações
Обменять
мои
морщины
на
беспокойство
Pelo
céu
de
Ipanema
По
небу
Ипанемы
Prometo
viver
a
intenção
do
passado
Я
обещаю
жить
намерением
прошлого
Manter
este
corpo
faceiro
ao
meu
lado
Держать
это
лицо
рядом
со
мной
O
ar
de
menina
sapeca
e
levada
Воздух
девушки
сапека
и
Левада
Do
cabelo
molhado
Влажных
волос
Falta
pouco
pra
seis
horas
da
manhã
Осталось
немного
до
шести
часов
утра
É
gente
correndo
atrás
Это
люди,
бегущие
за
Do
destino
e
da
compensação
Судьбы
и
компенсации
Daqui
a
pouco
são
seis
horas
da
manhã
Через
шесть
часов
утра
Cada
um
no
seu
canto
vivendo
do
canto
Каждый
в
своем
углу,
живущий
из
угла,
Do
acordo
e
do
não
Соглашения
и
нет
E
eu
prometo
aviar
a
receita
И
я
обещаю
лететь
рецепт
Do
bolo
da
sorte,
da
boa
colheita
От
счастливого
торта,
от
хорошего
урожая
Matar
a
angústia
dessa
juventude
Убить
тоску
этой
молодости
Tão
insatisfeita
Так
недовольна
Prometo
trilhar
o
caminho
mais
certo
Я
обещаю
идти
по
правильному
пути
Cidadão
comportado,
ordeiro
e
correto
Воспитанный,
упорядоченный
и
правильный
гражданин
Dividir
minha
cama
com
a
mulher
amada
Делить
кровать
с
любимой
женщиной
No
momento
deserto
В
пустынный
момент
Falta
pouco
pra
seis
horas
da
manhã
Осталось
немного
до
шести
часов
утра
É
gente
correndo
atrás
Это
люди,
бегущие
за
Do
destino
e
da
compensação
Судьбы
и
компенсации
Daqui
a
pouco
são
seis
horas
da
manhã
Через
шесть
часов
утра
Cada
um
no
seu
canto
vivendo
do
canto
Каждый
в
своем
углу,
живущий
из
угла,
Do
acordo
e
do
não
Соглашения
и
нет
Falta
pouco
pra
seis
horas
da
manhã
Осталось
немного
до
шести
часов
утра
É
gente
correndo
atrás
Это
люди,
бегущие
за
Do
destino
e
da
compensação
Судьбы
и
компенсации
Daqui
a
pouco
são
seis
horas
da
manhã...
Через
шесть
часов
утра...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.