Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Creí
Creí
que
cuando
me
veían
tus
ojos
Я
верил,
что
когда
ты
смотрела
на
меня
своими
глазами,
Igual
que
yo
también
brincabas
de
emoción
Ты
тоже
была
счастлива,
как
и
я.
Sentí
que
tú
también
podías
ser
mía
Я
почувствовал,
что
ты
тоже
можешь
быть
моей,
Pero
otra
vez
sintió
de
más
el
corazón
Но
моё
сердце
снова
обманулось.
Creí
que
un
par
de
minutos
era
demasiado
Я
верил,
что
пара
минут
- слишком
много,
Que
también
te
desesperaba
el
no
estar
a
mi
laso
Что
ты
тоже
не
можешь
ждать,
чтобы
быть
со
мной.
Creí
en
las
veces
que
me
sonreías
Я
верил
в
те
разы,
когда
ты
улыбалась
мне,
Que
sí
podrías
llegarme
a
querer
Что
ты
действительно
могла
бы
меня
полюбить.
Pero
ese
día
que
abriste
mis
ojos
Но
в
тот
день,
когда
ты
открыла
мне
глаза,
Yo
la
verdad
no
lo
podía
creer
Я,
правда,
не
мог
в
это
поверить.
Creí
que
todo
estaba
tan
perfecto
Я
верил,
что
всё
было
так
прекрасно.
No
es
culpa
tuya
lo
que
yo
pensé
Это
не
твоя
вина,
что
я
так
думал.
Un
simple
abrazo
para
mi
fue
tanto
Для
меня
даже
простой
объятие
было
так
много,
Una
disculpa
si
lo
exageré
Прости,
если
я
преувеличил.
Tan
fácil
como
haberte
preguntado
Всё
было
так
просто
- стоило
только
спросить,
Si
es
que
me
querías
Любишь
ли
ты
меня.
Y
no
te
pregunté
Но
я
не
спросил.
Creí
en
las
veces
que
me
sonreías
Я
верил
в
те
разы,
когда
ты
улыбалась
мне,
Que
sí
podrías
llegarme
a
querer
Что
ты
действительно
могла
бы
меня
полюбить.
Pero
ese
día
que
abriste
mis
ojos
Но
в
тот
день,
когда
ты
открыла
мне
глаза,
Yo
la
verdad
no
lo
podía
creer
Я,
правда,
не
мог
в
это
поверить.
Creí
que
todo
estaba
tan
perfecto
Я
верил,
что
всё
было
так
прекрасно.
No
es
culpa
tuya
lo
que
yo
pensé
Это
не
твоя
вина,
что
я
так
думал.
Un
simple
abrazo
para
mi
fue
tanto
Для
меня
даже
простой
объятие
было
так
много,
Una
disculpa
si
lo
exageré
Прости,
если
я
преувеличил.
Tan
fácil
como
haberte
preguntado
Всё
было
так
просто
- стоило
только
спросить,
Si
es
que
me
querías
Любишь
ли
ты
меня.
Y
no
te
pregunté
Но
я
не
спросил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.