Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Regresa Hermosa (Versión Banda)
Regresa Hermosa (Versión Banda)
Come Back Beautiful (Banda Version)
Ya
pasaron
varios
días
y
no
me
has
llamado
It's
been
days
and
you
haven't
called
Y
la
verdad
estoy
desesperado
And
the
truth
is
I'm
desperate
Ya
es
demasiado
It's
too
much
Sé
que
yo
tuve
la
culpa
de
lo
que
ha
pasado
I
know
I
was
at
fault
for
what
happened
Y
que
tu
corazón
está
muy
lastimado
And
that
your
heart
is
very
hurt
Y
quiero
arreglarlo
And
I
want
to
fix
it
Solo
dime
que
esto
no
ha
terminado
Just
tell
me
that
this
isn't
over
Y
dame
la
esperanza
de
que
algún
día
And
give
me
the
hope
that
one
day
Volverás
a
mi
lado
You'll
come
back
to
my
side
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Si
no
estás
conmigo,
no
tengo
motivos
If
you're
not
with
me,
I
have
no
reason
Para
despertarme
con
una
sonrisa
To
wake
up
with
a
smile
Para
seguir
vivo
To
keep
living
Y
porque
daría
lo
que
fuera
por
estar
contigo
And
because
I'd
give
anything
to
be
with
you
Regresa
pronto
hermosa,
te
lo
pido
Come
back
soon,
beautiful,
I
beg
you
Y
porque
me
muero
And
because
I'm
dying
Si
no
estás
conmigo,
pierdo
los
sentidos
If
you're
not
with
me,
I
lose
my
senses
Porque
no
quiero
hacerme
amigo
del
olvido
Because
I
don't
want
to
befriend
oblivion
Porque
tu
adiós
es
lo
peor
que
he
vivido
Because
your
goodbye
is
the
worst
thing
I've
ever
experienced
Regresa
pronto
mi
niña,
preciosa
Come
back
soon,
my
beautiful
girl
Y
llorando
te
lo
pido
And
I
beg
you
while
crying
Ya
recibí
mi
castigo
I've
already
received
my
punishment
Y
regresa
chiquita
And
come
back,
little
girl
Ya
no
me
hagas
sufrir
Don't
make
me
suffer
anymore
Y
solo
dime
que
esto
no
ha
terminado
And
just
tell
me
that
this
isn't
over
Y
dame
la
esperanza
de
que
algún
día
And
give
me
the
hope
that
one
day
Volverás
a
mi
lado
You'll
come
back
to
my
side
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Si
no
estás
conmigo,
no
tengo
motivos
If
you're
not
with
me,
I
have
no
reason
Para
despertarme
con
una
sonrisa
To
wake
up
with
a
smile
Para
seguir
vivo
To
keep
living
Y
porque
daría
lo
que
fuera
por
estar
contigo
And
because
I'd
give
anything
to
be
with
you
Regresa
pronto
hermosa,
te
lo
pido
Come
back
soon,
beautiful,
I
beg
you
Y
porque
me
muero
And
because
I'm
dying
Si
no
estás
conmigo
pierdo
los
sentidos
If
you're
not
with
me,
I
lose
my
senses
Y
porque
no
quiero
hacerme
amigo
del
olvido
And
because
I
don't
want
to
befriend
oblivion
Porque
tu
adiós
es
lo
peor
que
he
vivido
Because
your
goodbye
is
the
worst
thing
I've
ever
experienced
Regresa
pronto
mi
niña,
preciosa
Come
back
soon,
my
beautiful
girl
Y
llorando
te
lo
pido
And
I
beg
you
while
crying
Ya
recibí
mi
castigo,
ya
recibí
mi
castigo
I've
already
received
my
punishment,
I've
already
received
my
punishment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Demara Valenzuela, Gerardo Demara, Gerardo Ortiz, Jose Angel Del Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.