Paroles et traduction Ghosts - Further and Further Away (live)
Pulled
apart
and
driven
to
distraction
Разорванный
на
части
и
доведенный
до
безумия
On
the
beaten
path
from
me
to
you
По
проторенной
дорожке
от
меня
к
тебе
Just
coz
I'm
leaving,
Просто
потому,
что
я
ухожу,
It
don't
make
a
difference
Это
не
имеет
значения
I
call
you
at
home
on
the
day
Я
звоню
тебе
домой
в
тот
день,
когда
You
start
to
listen
Вы
начинаете
слушать
We
won't
turn
it
round
again
Мы
больше
не
будем
ничего
менять
Coz
I'm
only
losing
ground
Потому
что
я
только
теряю
почву
под
ногами
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
I
took
my
chance
on
a
physical
attraction
Я
воспользовался
своим
шансом
на
физическое
влечение
I
photographed
you
in
the
nude
Я
сфотографировал
тебя
обнаженной
But
the
girl
in
the
picture
Но
девушка
на
фотографии
Is
a
pure
work
of
fiction
Это
чистое
художественное
произведение
The
more
that
I
stare
Чем
больше
я
смотрю
The
less
you
seem
to
listen
Чем
меньше
ты,
кажется,
слушаешь
We
won't
turn
it
round
again
Мы
больше
не
будем
ничего
менять
Coz
I'm
only
losing
ground
Потому
что
я
только
теряю
почву
под
ногами
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
Can
you
feel
me
touching
you?
Ты
чувствуешь,
как
я
прикасаюсь
к
тебе?
I'm
further
and
further
away
Я
все
дальше
и
дальше
удаляюсь
Coz
I'm
only
losing
ground
Потому
что
я
только
теряю
почву
под
ногами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Smith, Simon Maynard Pettigrew, Edward Harris, Mark Treasure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.