Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle




Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Тоска: Тоска, акт III: Звёзды сияли
E lucevan le stelle,
Звёзды сияли,
Ed olezzava la terra
И благоухала земля
Stridea l'uscio dell'orto
Скрипнула калитка в саду
E un passo sfiorava la rena.
И шаг скользил по песку.
Entrava ella fragrante,
Она вошла, душистая,
Mi cadea fra le braccia.
Пала мне в объятия.
O dolci baci, o languide carezze,
О, сладкие поцелуи, о, томные ласки,
Mentr'io fremente le belle forme disciogliea dai veli!
Когда я трепетно освобождал её прекрасные формы от покрывал!
Svanì per sempre il sogno mio d'amore.
Навеки исчезла моя мечта о любви.
L'ora è fuggita, e muoio disperato!
Час пробил, и я умираю в отчаянии!
E muoio disperato! E non ho amato mai tanto la vita!
И я умираю в отчаянии! И никогда я так не любил жизнь!
Tanto la vita!
Так не любил жизнь!





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.