Gian Franco Pagliaro - El Amor Cuantas Canciones Nos Hace Cantar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Franco Pagliaro - El Amor Cuantas Canciones Nos Hace Cantar




El Amor Cuantas Canciones Nos Hace Cantar
Love Makes Us Sing So Many Songs
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
Cuantas canciones nos hace cantar,
Makes us sing so many songs,
En cuantas cosas nos hace creer,
Makes us believe in so many things,
Cuantas historias nos hace contar.
Makes us tell so many stories.
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
Como nos hace rejuvenecer,
Makes us feel young again,
Cuantas montañas nos hace escalar,
Makes us climb so many mountains,
Cuantos temores nos hace vencer.
Makes us overcome so many fears.
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
En cuantos puertos nos hace atracar,
Makes us dock at so many ports,
En cuantas islas nos hace vivir,
Makes us live on so many islands,
Y en cuantos mares naufragarEl amor.
And makes us shipwreck in so many seasLove.
Por un amor... quien no se sintió morir,
For love... who hasn't felt like dying,
Quien no se sintió nacer,
Who hasn't felt like being born,
Morir, nacer más de una vez.
Dying, being born more than once.
Por un amor... quien no dio todo de si,
For love... who hasn't given everything of themselves,
Quien no se olvido de si,
Who hasn't forgotten about themselves,
De su mañana y de su ayer.
About their morning and their yesterday.
Por un amor, por un amor, por un amor,
For a love, for a love, for a love,
Por un amor, por un amor, por un amor,
For a love, for a love, for a love,
Yo daría una vez más mi corazónMi libertad.
I would give my heartMy freedom once again.
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
Cuantas palabras nos hace decir,
Makes us say so many words,
Cuantas promesas nos hace romper,
Makes us break so many promises,
Cuantas mentiras nos hace escribir.
Makes us write so many lies.
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
En cuantos pozos nos hace caer,
Makes us fall into so many wells,
En cuantos huertos nos hace robar,
Makes us steal from so many gardens,
Y en cuantos bosques nos hace perder.
And makes us get lost in so many forests.
El amor, el amor, el amor
Love, love, love
Cuando te falta no puedes dormir,
When you don't have it, you can't sleep,
Cuando lo tienes no sabes que hacer,
When you have it, you don't know what to do,
Cuando te deja te hace sufrir.
When it leaves you, it makes you suffer.
Por un amor... quien no se sintió morir,
For love... who hasn't felt like dying,
Quien no se sintió nacer,
Who hasn't felt like being born,
Morir, nacer más de una vez.
Dying, being born more than once.
Por un amor... quien no dio todo de si,
For love... who hasn't given everything of themselves,
Quien no se olvido de si,
Who hasn't forgotten about themselves,
De su mañana y de su ayer.
About their morning and their yesterday.
Por un amor, por un amor, por un amor,
For a love, for a love, for a love,
Por un amor, por un amor, por un amor,
For a love, for a love, for a love,
Yo daría una vez más mi corazónMi libertad.
I would give my heartMy freedom once again.





Writer(s): gian franco pagliaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.