Gianluca Capozzi - Nunn'è mai stato ammore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Capozzi - Nunn'è mai stato ammore




Nunn'è mai stato ammore
It was never love
′E juorn e chesta vita mia,
The days of my life,
Cchiù nir e chesti gallerie
Even darker than these tunnels
Mentre sta strada porta 'a Napl.
As the road to Naples.
′E vote curr pe vulà,
Sometimes I want to fly away,
Ma po stu core nun cià fa
But this heart is unable to,
E riest ancora sott e nuvl.
And remains under the darkness.
Ma tu ce l hai fatta senza e me
But you made it without me
Mentre ji sperav ancor
While I still hoped,
E nun me resta che capì.
And my only choice is to understand.
E accussì,
And so,
Nun è maje stato ammor
It was never love,
E tu ce crir ancor
And you still believe it was,
Si muor già pe n'at,
When you are dying for someone else,
Chi ha sbagliato song sultanto ji
It was all my fault
Ca t'agg dato o core
For giving you my heart
A cagn e stu dolore,
In exchange of this pain,
Sapenn ca nun si maje stata forse overamente a mia
Knowing that you were probably never mine
Se fanno semp sbaglji
Mistakes are always made,
Quann nu core sceglie
When a heart chooses
Tra se fermà o sta senza e te,
Between stopping or being without you,
Pe semp.
Forever.
Ma na speranza sape sta
But a hope can stay still
Cient ann senza se stutà
A hundred years without fading,
E quand vo se fa sentì cchiù forte.
And it is when it wants to feel stronger.
Ma tu ce l hai fatta senza e me
But you made it without me
Mentre ji sperav ancor
While I still hoped,
E nun me resta che capì.
And my only choice is to understand.
E′ accussì,
And so,
Nun è maje stato ammore
It was never love,
E tu ce crir ancor
And you still believe it was,
Si muori già pe n′at,
When you are dying for someone else,
Chi ha sbagliato song sultanto ji
It was all my fault
Ca t'agg dat o core
For giving you my heart
A cagn e stu dolore,
In exchange of this pain,
Sapenn ca nun si maje stata forse overamente a mia
Knowing that you were probably never mine
Nemmeno int′ o lietto annur
Not even in the dark bed,
Giurannm rint' o scur
Swearing in the darkness
Maje ir overamente a mia.
You were never really mine.
E′ accussi,
And so,
Nun è maje stato ammore.
It was never love.
Maa song sultanto ji
But it was all my fault,
Ca t'agg dat o core
For giving you my heart
A cagn e stu dolore,
In exchange of this pain,
Sapenn ca nun si maje stata forse overamente a mia.
Knowing that you were probably never mine.
Se fanno sempre sbaglji,
Mistakes are always made,
Quann nu core sceglie.
When a heart chooses.





Writer(s): G. Capozzi, M. Capozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.