Gianluca Grignani - La mia storia tra le dita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Grignani - La mia storia tra le dita




Sai penso che
Вы знаете, я думаю, что
Non sia stato inutile
Это не было бесполезно
Stare insieme a te
Быть вместе с вами
Okay te ne vai
Хорошо, ты уходишь.
Decisione discutibile
Сомнительное решение
Ma sì, lo so, lo sai
Но да, я знаю, вы знаете
Almeno resta qui per questa sera
По крайней мере, оставайся здесь на этот вечер
Ma no che non ci provo stai sicura
Но нет, я не пытаюсь.
Può darsi già mi senta troppo solo
Может быть, я уже чувствую себя слишком одиноким
Perché conosco quel sorriso
Потому что я знаю эту улыбку
Di chi ha già deciso
Кто уже решил
Quel sorriso già una volta
Эта улыбка уже однажды
Mi ha aperto il paradiso
Он открыл мне рай
Si dice che
Говорят, что
Per ogni uomo
Для каждого мужчины
C'é un'altra come te
Есть еще такая, как ты
E al posto mio quindi
А вместо меня так
Tu troverai qualcun'altro
Ты найдешь кого-нибудь другого
Uguale, no non credo io
Равно, нет, я не думаю, что я
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Но на этот раз ты опускаешь глаза и говоришь:
Noi resteremo sempre buoni amici
Мы всегда будем хорошими друзьями
Ma quali buoni amici maledetti
Но какие хорошие друзья проклятые
Io un amico lo perdono
Я друг прощаю его
Mentre a te ti amo
В то время как я люблю тебя
Può sembrarti anche banale
Это может показаться вам даже тривиальным
Ma é un istinto naturale
Но это естественный инстинкт
E c'é una cosa che io non ti ho detto mai
И есть кое-что, чего я тебе никогда не говорил
I miei problemi senza te si chiaman guai
Мои проблемы без тебя называются бедами
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
И вот почему ты видишь, как я вел себя жестко
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
В середине мира, чтобы чувствовать себя более уверенно
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
И если вы действительно не хотите сказать мне, что я ошибся
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Помните, иногда человек также должен быть прощен
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
А ты, ты не оставляешь мне выхода
E te ne vai con la mia storia fra le dita
И ты уходишь с моей историей в пальцах
Ora che fai
Теперь, когда вы делаете
Cerchi una scusa
Ищите оправдание
Se vuoi andare vai
Если вы хотите пойти, идите
Tanto di me
Так много обо мне
Non ti devi preoccupare
Вам не нужно беспокоиться
Me la saprò cavare
Я справлюсь.
Stasera scriverò una canzone
Сегодня я напишу песню
Per soffocare dentro un'esplosione
Чтобы заглушить внутри взрыв
Senza pensare troppo alle parole
Не слишком задумываясь над словами
Parlerò di quel sorriso
Я буду говорить об этой улыбке
Di chi ha già deciso
Кто уже решил
Quel sorriso che una volta
Эта улыбка, которая когда-то
Mi ha aperto il paradiso
Он открыл мне рай
E c'é una cosa che io non ti ho detto mai
И есть кое-что, чего я тебе никогда не говорил
I miei problemi senza te si chiaman guai
Мои проблемы без тебя называются бедами
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
И вот почему ты видишь, как я вел себя жестко
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
В середине мира, чтобы чувствовать себя более уверенно
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
И если вы действительно не хотите сказать мне, что я ошибся
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Помните, иногда человек также должен быть прощен
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
А ты, ты не оставляешь мне выхода
E te ne vai con la mia storia fra le dita
И ты уходишь с моей историей в пальцах
Na, na na na
На, На На На
Na, na na na
На, На На На
Na, na na na
На, На На На
Na, na na na
На, На На На





Writer(s): Massimo Luca, Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.