Paroles et traduction Gianni Morandi - Deguello
La
vita
di
un
uomo
nelle
tue
mani
Жизнь
человека
в
ваших
руках
Nemico
di
chi
odia
come
te
Враг
тех,
кто
ненавидит,
как
вы
L′amico
migliore
sarebbe
ma
non
è
Лучший
друг
был
бы,
но
это
не
Migliore
sarà
se
morirà
Лучше
будет,
если
он
умрет
Un
gesto
e
poi
viene
la
sua
fine
Один
жест,
а
затем
приходит
его
конец
Cadrà
ma
tu
sai
che
ti
seguirò
Он
упадет,
но
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой
L'odio
del
suo
cuore,
Ненависть
его
сердца,
Vivrà
dopo
la
sua
fine
Он
будет
жить
после
своего
конца
Quando
si
vive
così
Когда
вы
живете
так
La
vita
non
ha
Жизнь
не
имеет
Non
ha
più
valore
Он
больше
не
имеет
значения
Qualcuno
verrà
per
uccidere
te
Кто-то
придет,
чтобы
убить
вас
E
quando
cadrai
И
когда
ты
упадешь
E
ricorderai
quest′uomo
che
hai
И
ты
вспомнишь
этого
человека,
который
у
тебя
есть
Qui
davanti
a
te
Здесь
перед
вами
La
vita
di
un
uomo
cosa
conta
per
te
Жизнь
человека
что
важно
для
вас
Ricorda,
però
quando
lui
cadrà
Помните,
но
когда
он
упадет
Che
la
parte
migliore
di
te
Что
лучшая
часть
о
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitri Tiomkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.