Giannis Haroulis - Otan Harazi - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giannis Haroulis - Otan Harazi - Live




όταν χαράζει, ο πρώτος στεναγμός
когда он вырезает, первый вздох
βγαίνει απ' τα πιο σφιγμένα χείλη.
это срывается с самых плотно сжатых губ.
Σαν πεταλούδα στην κάμαρη πετά
Как бабочка в камере летает
ψάχνοντας άνοιγμα να φύγει.
ищу лазейку, чтобы уйти.
Αν είσαι μόνος, αν είσαι αδύναμος
Если ты одинок, если ты слаб
η χαραυγή θα σε ξεκάνει.
Рассвет убьет тебя.
Έχει το μύρο, έχει τη σιγαλιά,
В нем есть мирра, в нем есть сигалия,
κι έχει τον ήλιο τον αλάνη.
и у него есть солнце Аланис.
Καινούρια μέρα, καινούριος ποταμός
Новый День, Новая Река
στις εκβολές του θα προσφέρει
в его устье предложат
όσα χαθήκαν, όσα ξεχάστηκαν
что было потеряно, что было забыто
κι όσα γι' αυτά κανείς δεν ξέρει.
а что о них никто не знает.
Πίσω απ' τους λόφους, πίσω απ' τα βλέφαρα
За холмами, за веками
υπάρχει τόπος και για σένα.
там и для тебя найдется местечко.
Χωρίς Βαστίλη, χωρίς ανάθεμα,
Ни Бастилии, ни анафемы,
χωρίς τα χείλη τα σφιγμένα.
без сжатых губ.





Writer(s): Thanasis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.