Gigi D'Alessio - Canterò Di Te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Canterò Di Te




Sento parole che lasciano segni nel cuore,
Я слышу слова, которые оставляют следы в сердце,
Faccio canzoni racconto emozioni d'amore,
Я делаю песни сказка любовь эмоции,
Un giorno parlerò di te lo giuro,
Однажды я расскажу о тебе, клянусь,
Di quanto male hai fatto a me, stasera
Как плохо ты сделал со мной сегодня вечером
Occhi socchiusi che sembrano quasi indifesi
Полузакрытые глаза, которые кажутся почти беззащитными
Sulla tua faccia pulita al profumo di rosa
На вашем лице чистый аромат розы
Un giorno canterò di te, sicuro,
Когда-нибудь я спою тебя, конечно,
E ti ricorderai di me
И ты вспомнишь меня
Chi lascia non sta male
Кто оставляет не плохо
Fa spazio nel suo cuore
Он делает пространство в своем сердце
Però sa come far morire
Но он знает, как умереть
A chi gli ha dato tanto amore
Кто дал ему столько любви
E tante notti per sognare,
И так много ночей, чтобы мечтать,
Lo sai chi lascia ti fa male
Вы знаете, кто оставляет вас болит
Di notte non ti fa dormire
Ночью тебе не спать
E non ti fa più innamorare
И это больше не заставляет вас влюбляться
Per la paura di cadere in questa trappola del cuore
Из-за страха попасть в эту ловушку сердца
Ancora un'altra volta.
Еще раз.
Vado a buttare nel fuoco pensieri e parole
Я собираюсь бросить в огонь мысли и слова
Tanto lo so non potranno mai farti soffrire
Я знаю, они никогда не смогут причинить тебе боль
Non voglio scrivere di te, cattiva
Я не хочу писать о тебе, плохая
Tu non lo devi dire a me perché
Ты не должен говорить мне, почему
Chi lascia non sta male
Кто оставляет не плохо
Fa spazio nel suo cuore
Он делает пространство в своем сердце
Però sa come far morire
Но он знает, как умереть
A chi gli ha dato tanto amore
Кто дал ему столько любви
E tante notti per sognare,
И так много ночей, чтобы мечтать,
Lo sai chi lascia ti fa male
Вы знаете, кто оставляет вас болит
Di notte non ti fa dormire
Ночью тебе не спать
E non ti fa più innamorare
И это больше не заставляет вас влюбляться
Per la paura di cadere in questa trappola del cuore
Из-за страха попасть в эту ловушку сердца
Ancora un'altra volta.
Еще раз.
Mi dici come posso fare
Скажите мне, как я могу сделать
Per evitare di annegare in questo mare di dolore
Чтобы не утонуть в этом море боли
Lo sai chi lascia ti fa male
Вы знаете, кто оставляет вас болит
E solo Dio ti può capire
И только Бог может понять тебя
Soltanto lui mi può salvare
Только он может меня спасти
La vita mia non può finire
Моя жизнь не может закончиться
L'ultimo battito del cuore, per affetto per amore
Последний сердцебиение, для любви к любви
Non portarlo via con te
Не забирай его с собой





Writer(s): LUIGI D'ALESSIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.