Gigi D'Alessio - Una notte al telefono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Una notte al telefono




Ciao sono io
Привет, это я.
Amore mio
Любовь моя
Se stai dormendo
Если вы спите
Mi dispiace metto giù
Мне жаль, что я положил его вниз
Pensavo a noi
Я думал о нас
Dimmi cos'hai
Скажи мне, что у тебя есть
Sei stata zitta
Ты молчала.
Tutto il tempo in pizzeria
Все время в пиццерии
è strano ma,
это странно, но,
Sai che mi va
Ты знаешь, что мне нравится
Parlare quando dorme tutta la città
Говорить, когда весь город спит
Coraggio dai
Давай.
Io sono qua
Я здесь.
Ad ascoltare se qualcosa piu' non va
Слушать, если что-то не так
Il telefono da' forza e tu lo sai
Телефон силен, и ты это знаешь
Mi puoi dire quel che non diresti mai
Ты можешь сказать мне то, что никогда не скажешь
Anche il fatto che ogni tanto ci ripensi a quella storia
Даже тот факт, что мы иногда вспоминаем эту историю
E se stai male
А если тебе плохо, то
Arrangiati bella mia
Аранжировка Белла МИА
E va bene così
И все в порядке.
Me ne vado da te non ti cercherò più
Я ухожу от тебя. я больше не буду тебя искать.
Non ti chiamerò più ti cancello dall'anima
Я не буду называть тебя больше, чтобы я удалил тебя из души
Dimmi almeno chi sei
Хотя бы скажи, кто ты
Per trattarmi così
Чтобы так обращаться со мной
Quanto male mi fai e poi Marco lo sai
Как плохо ты заставляешь меня, а потом Марко это знаешь
Non va giù manco AI TUOI
Он не идет вниз, разумеется, своим
E va bene così
И все в порядке.
Me ne vado da te
Я пойду к тебе.
Il motivo ce l'ho
У меня есть причина
Anche se morirò farò finta di vivere
Даже если я умру, я буду притворяться, что буду жить
Sarà difficile per me trovare un'altra come te
Мне будет сложно найти другую, как ты
Che sintonizza cuore ed anima
Настраивая сердце и душу
Ma cosa fai
Что ты делаешь?
Non parli più
Вы больше не говорите
Senti dei passi e allora spegni la tv
Слышите шаги, а затем выключите телевизор
Poi dici che
Затем вы говорите, что
Senza un perché
Без причины
Sto litigando qui al telefono con te
Я спорю с тобой по телефону
Queste cose sanno un po' di gelosia,
Эти вещи знают немного ревности,
Ma in amore è giusto pure che ci sia
Но в любви это справедливо, а что нет
Sarà forse che il tuo primo fidanzato
Может быть, ваш первый парень
Troppe volte l'ho incontrato
Слишком много раз я встречался с ним
Passando per casa tua
Проходя мимо твоего дома
E va bene così
И все в порядке.
Non parliamone più
Не будем об этом больше
Se mi ami anche tu
Если ты тоже меня любишь
Sono pieno di te non ho il vuoto nell'anima
Я полон тебя. у меня нет пустоты в душе.
Il morale va
Мораль идет вверх
Non ti dico mai più
Я больше не говорю тебе
Me ne vado da te
Я пойду к тебе.
Per ferirti così
Чтобы обидеть тебя так
Sono stato un po' stupido
Я был немного глуп
Scusa ancora però
Еще раз извините
Tu non piangere più
Ты больше не плачь
Altrimenti lo so
Иначе я знаю
Corro e vengo da te per baciarti le lacrime
Я бегу и приду к тебе, чтобы поцеловать слезы
Dio è quasi l'alba amore mio
Бог почти рассвет моя любовь
La notte sta portando via questa mia pazza gelosia
Ночь увезла мою сумасшедшую ревность
Io non riattacco
Я не отключаюсь
Dai fallo tu
Давай.
Meglio contare fino a treeeeeeee
Лучше считать до treeeeeeee
Camminando sopra i tetti io verrei li da te
Гуляя по крышам, я бы пришел к тебе
Sai che notte questa notte dentro il letto con ME
Ты знаешь, что сегодня ночью в постели со мной
Dimmi ancora che mi ami non rimettere giù
Скажи еще, что ты любишь меня снова вниз.
Quante volte te l'ho detto lo sai bene anche tu
Сколько раз я тебе говорила, Ты же знаешь





Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.