GILBERT O SULLIVAN - Break a Leg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GILBERT O SULLIVAN - Break a Leg




Met me a girl the other week
На прошлой неделе я встретил девушку.
Long blonde hair lips you could eat
Длинные светлые волосы губы которые можно съесть
She thanked me for the drinks I bought
Она поблагодарила меня за напитки, которые я купил.
And said the train that she ought to have caught
И сказала поезд на который она должна была сесть
Had probably left
Наверное, ушел.
I heard a voice inside me
Я услышал голос внутри себя.
Say You lucky bugger
Скажи счастливчик
Break a leg
Ни пуха, ни пера
All my life I′ve tried to avert
Всю свою жизнь я пытался избежать этого.
Incidents where, I could be hurt
Инциденты, в которых я мог бы пострадать
At school they taught me right from wrong
В школе меня учили отличать хорошее от плохого
No harm in being a weakling as long
Нет ничего плохого в том, чтобы быть слабаком до тех пор, пока
As long as you use your head
Пока ты пользуешься своей головой.
Yet on the stage if you want to succeed
И все же на сцене если хочешь добиться успеха
The thing to do is
Вот что нужно сделать
Break a leg
Ни пуха, ни пера
Why not an arm
Почему не рука
Why Not a toe
Почему не палец на ноге
Why only one when one
Почему только один когда один
As you know
Как ты знаешь
Is not quite complete
Это не совсем полно
To do that you need
Для этого тебе нужно ...
One more
Ещё один
Upon my word you take it from me
Клянусь, ты заберешь это у меня.
On my winter hols I love to ski
На моих зимних каникулах я люблю кататься на лыжах
But rather than go down too fast
Но лучше не падать слишком быстро.
And end up with my face alas
И в конце концов увы останется мое лицо
Covered in egg
Покрытый яйцом
I do as my instructor says
Я делаю, как говорит мой инструктор.
Get on that piste and break a leg
Встань на эту трассу и сломай ногу
Why not an arm not a chin
Почему не рука не подбородок
What's so clever about breaking
Что такого умного в том, чтобы ломаться?
Your leg so to speak how would your feet
Твоя нога так сказать как бы твои ноги
Then grow
Затем расти
I went to do the other night
Я ходил делать это прошлой ночью
Could hardly drink cause I had to drive
Я почти не мог пить, потому что мне пришлось сесть за руль.
And just as I was about to leave
И как раз когда я собирался уходить
A chap got up and spoke to me
Какой-то парень встал и заговорил со мной.
Here′s what he said
Вот что он сказал:
I hear your leaving that's a shame
Я слышу, как ты уходишь, это позор.
Its good to see you glad you came
Рад тебя видеть рад что ты пришел
Before you go from all of us here
Прежде чем ты уйдешь от всех нас здесь
A safe journey home now
Счастливого пути домой.
Break a leg
Ни пуха, ни пера





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.