Paroles et traduction GILBERT O SULLIVAN - It's so Easy to Be Sad
See
the
statues
in
the
square
Видишь
статуи
на
площади?
They
almost
look
alive
Они
выглядят
почти
живыми.
It′s
amazing
after
all
these
years
Это
удивительно
после
всех
этих
лет.
How
they've
survived
Как
они
выжили
Two
young
children
gazing
at
them
Двое
маленьких
детей
смотрят
на
них.
Faces
so
forlorn
Лица
такие
несчастные
One
is
saying
to
the
other
Один
говорит
другому
I
wonder
how
they′re
born
Интересно,
как
они
рождаются?
It's
funny
how
we
always
tend
Забавно,
как
мы
всегда
склонны
...
To
look
back
on
our
past
Оглянуться
на
наше
прошлое.
As
if
they
were
the
only
good
times
Как
будто
это
были
единственные
хорошие
времена.
That
we're
ever
going
to
have
Что
у
нас
когда-нибудь
будет.
See
the
river
heading
outwards
Видишь,
река
выходит
наружу?
Watch
the
ships
sail
in
Смотри,
как
проплывают
корабли.
Notice
how
despite
their
size
Заметьте
как
несмотря
на
их
размер
They
very
rarely
sink
Они
очень
редко
тонут.
Tell
the
man
who′s
watching
with
you
Скажи
тому,
кто
смотрит
с
тобой.
His
shoelace
is
undone
У
него
развязался
шнурок.
When
he
looks
pretend
you
didn′t
notice
Когда
он
посмотрит,
притворись,
что
не
заметил.
You
were
wrong
Ты
был
неправ.
And
anytime
there's
trouble
up
ahead
И
всегда,
когда
впереди
неприятности.
Don′t
get
into
a
state
Не
впадай
в
состояние
Where
you
wish
you
were
dead
Где
ты
хотел
бы
умереть
Just
take
your
time
and
do
Просто
не
торопись
и
делай
это.
What
you
believe
is
right
То
во
что
ты
веришь
правильно
It
could
turn
out
to
be
Это
может
оказаться
...
A
blessing
in
disguise-disguise-
Скрытое
благословение,
скрытое
...
It's
funny
how
we
always
tend
Забавно,
как
мы
всегда
склонны
...
To
overlook
the
bad
Не
обращать
внимания
на
плохое
Doesn′t
anybody
know
that
Неужели
никто
этого
не
знает?
It's
so
easy
to
be
sad
Так
легко
грустить.
Talk
about
doing
what
you
do
best
Поговори
о
том,
что
у
тебя
получается
лучше
всего.
Seems
to
me
the
more
you
do
Мне
кажется,
чем
больше
ты
делаешь
...
The
less
you
get
Тем
меньше
ты
получаешь.
All
told
I
would
say
that
it
was
pretty
grim
В
общем,
я
бы
сказал,
что
это
было
довольно
мрачно.
Although
on
the
other
hand
Хотя
с
другой
стороны
I′ve
got
a
ring
У
меня
есть
кольцо.
Mass
unemployment's
at
an
all
time
best
Массовая
безработица
на
самом
высоком
уровне
Why
not
quit
your
job
and
take
a
well
earned
rest
Почему
бы
тебе
не
бросить
работу
и
не
взять
заслуженный
отдых
Grow
old
on
the
dole
Состариться
на
пособие
по
безработице
That's
the
life
I
need
Это
жизнь,
которая
мне
нужна.
Everybody′s
doing
it
so
why
not
me
Все
так
делают,
так
почему
не
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.