Paroles et traduction Ginny Blackmore - Under My Feet
I
can
feel
you,
you've
become
my
everything
become
my
home
Я
чувствую
тебя,
ты
стала
для
меня
всем,
стала
моим
домом.
Flying
solo
aint
a
thing
that
either
one
of
us
will
know
Полет
в
одиночку
- это
не
то,
о
чем
кто-либо
из
нас
должен
знать
Cos
no
matter
where
we
are
we'll
never
be
detached
Потому
что
независимо
от
того,
где
мы
находимся,
мы
никогда
не
будем
отделены
друг
от
друга.
Its
our
second
nature
to
make
the
journey
back
Это
наша
вторая
натура
- совершать
обратное
путешествие
And
i
can
feel
your
heart
beating
like
a
drum
under
my
feet
my
feet
И
я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан,
у
меня
под
ногами,
у
моих
ног.
Cos
when
i
wake
up
in
the
morning
all
i
ever
think
about
is
Потому
что,
когда
я
просыпаюсь
утром,
все,
о
чем
я
когда-либо
думаю,
это
How
to
get
how
to
get
how
to
get
to
where
you
are
Как
добраться,
как
добраться,
как
добраться
туда,
где
ты
есть
And
boy
wherever,
without
warning
i
am
under
your
rest
И,
мальчик,
где
бы
ты
ни
был,
без
предупреждения
я
оказываюсь
под
твоим
присмотром.
I'm
tryna
get
tryna
get
tryna
get
to
where
you
are
Я
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться
туда,
где
ты
есть.
Cos
when
your
heart
goes,
my
heart
goes
Потому
что,
когда
твое
сердце
замирает,
мое
сердце
замирает
And
when
your
heart
says
yeah
yeah
my
heart
says
yeah
И
когда
твое
сердце
говорит
"да,
да",
мое
сердце
говорит
"да".
I
can
feel
your
heart
beating
like
a
drum
under
my
feet
my
feet
and
Я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан,
у
меня
под
ногами,
у
моих
ног
и
Nothing
else
compares
to
that
Ничто
другое
не
сравнится
с
этим
Try
to
leave
you
but
the
Heavens
and
the
Earth
have
taught
me
dead
Пытаюсь
покинуть
тебя,
но
Небеса
и
Земля
научили
меня,
что
я
мертв
Cos
the
only
thing
thats
true
is
the
green
between
us
never
turns
to
red
Потому
что
единственное,
что
верно,
- это
то,
что
зеленый
цвет
между
нами
никогда
не
сменяется
красным.
And
no
matter
where
we
are
we'll
never
be
detached
its
our
second
И
где
бы
мы
ни
были,
мы
никогда
не
расстанемся,
это
наш
второй
Nature
to
make
the
journey
back
Природа,
чтобы
совершить
обратное
путешествие
And
i
can
feel
your
heart
beating
like
a
drum
И
я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан.
Under
my
feet,
my
feet,
my
feet
Под
моими
ногами,
моими
ногами,
моими
ногами
Cos
when
i
wake
up
in
the
morning
all
i
ever
think
about
is
Потому
что,
когда
я
просыпаюсь
утром,
все,
о
чем
я
когда-либо
думаю,
это
How
to
get
how
to
get
how
to
get
to
where
you
are
Как
добраться,
как
добраться,
как
добраться
туда,
где
ты
есть
And
boy
wherever,
without
warning
i
am
under
your
rest
И,
мальчик,
где
бы
ты
ни
был,
без
предупреждения
я
оказываюсь
под
твоим
присмотром.
I'm
tryna
get
tryna
get
tryna
get
to
where
you
are
Я
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться
туда,
где
ты
есть.
Cos
when
your
heart
goes,
my
heart
goes
Потому
что,
когда
твое
сердце
замирает,
мое
сердце
замирает
And
when
your
heart
says
yeah
yeah
my
heart
says
yeah
И
когда
твое
сердце
говорит
"да,
да",
мое
сердце
говорит
"да".
I
can
feel
your
heart
beating
like
a
drum
Я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан.
Under
my
feet
my
feet
and
nothing
else
compares
to
that
Под
моими
ногами,
под
моими
ногами,
и
ничто
другое
не
сравнится
с
этим
(Hmmmm
oh
yeah)
(Хмммм,
о
да)
You
are
the
only
one
Ты
- единственный
You
are
the
only
one
Ты
- единственный
You
are
the
only
one
Ты
- единственный
Cos
when
i
wake
up
in
the
morning
all
i
ever
think
about
is
Потому
что,
когда
я
просыпаюсь
утром,
все,
о
чем
я
когда-либо
думаю,
это
How
to
get
how
to
get
how
to
get
to
where
you
are
Как
добраться,
как
добраться,
как
добраться
туда,
где
ты
есть
And
boy
wherever,
without
warning
i
am
under
your
rest
И,
мальчик,
где
бы
ты
ни
был,
без
предупреждения
я
оказываюсь
под
твоим
присмотром.
I'm
tryna
get
tryna
get
tryna
get
to
where
you
are
Я
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться,
пытаюсь
добраться
туда,
где
ты
есть.
Cos
when
your
heart
goes,
my
heart
goes
Потому
что,
когда
твое
сердце
замирает,
мое
сердце
замирает
And
when
your
heart
says
yeah
yeah
my
heart
says
yeah
И
когда
твое
сердце
говорит
"да,
да",
мое
сердце
говорит
"да".
I
can
feel
your
heart
beating
like
a
drum
Я
чувствую,
как
твое
сердце
бьется,
как
барабан.
Under
my
feet
my
feet
and
nothing
else
compares
to
that
Под
моими
ногами,
под
моими
ногами,
и
ничто
другое
не
сравнится
с
этим
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(О,
да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander William Shuckburgh, Virginia Blackmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.