Giorgia - Oronero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - Oronero




Parlano di me, una donna facile
Они говорят обо мне, легкой женщине
Con le difficoltà di un giorno semplice
С трудностями простого дня
Parlano di te che sei fragile
Они говорят о том, что ты хрупкая
Ma cammini a testa alta senza chiedere
Но вы ходите с высоко поднятой головой, не спрашивая
Parlano di lui, uno stronzo senza fine
Они говорят о нем, бесконечном мудаке
Che si perde sotto le prime luci di aprile
Что теряется под первыми лучами апреля
Dicono di me che rimarrò da sola
Говорят обо мне, что я останусь одна.
Ma nel tempo ho scelto e so che ne rimarrà
Но со временем я выбрал и знаю, что он останется
Una di me, una di me
Одна из меня, одна из меня
Parlano di te che non hai regole
Они говорят о вас, что у вас нет правил
La gente parla quando non ascolta neanche se
Люди говорят, когда они даже не слушают, если
Parlano di me che non mi amo davvero
Они говорят обо мне, что я действительно не люблю себя
Ma una carezza sul mio viso è il mio primo pensiero
Но ласка на моем лице - моя первая мысль
Parlano di noi e abbiamo tutti contro
Они говорят о нас, и мы все против
Ma tu sei come me, so che rimarrai al mio fianco
Но ты такой же, как я, я знаю, что ты останешься рядом со мной
Dicono di me, non sono più com'ero
Они говорят обо мне, я больше не такой, какой был
E questa sono io e loro sono oronero
И это я, а они-оронеро
Oronero, oronero
Оронеро, оронеро
Parlano di te, un uomo che si perde
Они говорят о вас, человек, который теряется
Ma un abbraccio alla vita che poi lui protegge
Но он обнимает ее за талию, которую затем защищает
Parlano di lei, una donna senza cuore
Они говорят о ней, бессердечной женщине
Ma che chiede solamente di trovare amore
Но кто только просит найти любовь
Dicono di me che non so consolare
Говорят обо мне, что я не умею утешать
Ma sono qui davanti a te, mi prendo il tuo dolore
Но я стою перед тобой, я принимаю твою боль
Parla un po' con me che sono come te
Поговори со мной, что я такой же, как ты
E le parole sono armi e sanno fare male
И слова-оружие, и они умеют делать зло
Devi saperle usare
Вы должны знать, как использовать их
Parlano di te che non hai regole
Они говорят о вас, что у вас нет правил
La gente giudica e non sa neanche lei perché
Люди судят и даже не знают, почему
Parlano di me che non mi amo davvero
Они говорят обо мне, что я действительно не люблю себя
Ma una carezza sul mio viso la vorrei sul serio
Но ласка на моем лице, я бы серьезно
Parlano di noi e abbiamo tutti contro
Они говорят о нас, и мы все против
Ma tu sei come me, so che rimarrai al mio fianco
Но ты такой же, как я, я знаю, что ты останешься рядом со мной
Dicono di me, non sono più com'ero
Они говорят обо мне, я больше не такой, какой был
E questa sono io, non lo voglio l'oronero
И это я, я не хочу, чтобы оронеро
Oronero, oronero
Оронеро, оронеро
Parlano di te, che tu non puoi cambiare
Они говорят о вас, что вы не можете изменить
Ma nella vita hai fatto passi per potere amare
Но в жизни вы сделали шаги, чтобы иметь возможность любить
Parlano di me, ci credo per davvero
Они говорят обо мне, я действительно верю в это
Le tue parole sono oro
Ваши слова-золото
Basta oronero!
Хватит оронеро!





Writer(s): Emanuel Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.