Paroles et traduction Gladys Muñoz - El Resucitado
Tembló
toda
la
tierra,
oscuridad
al
medio
día,
Дрожала
вся
земля,
тьма
в
полдень.,
Los
sepulcros,
fueron
abiertos,
Могилы,
были
открыты,
Las
piedras
partidas
en
dos,
Камни
разделены
на
две
части,
Cuando
Jesús
murió,
todo
eso
sucedió,
Когда
Иисус
умер,
все
это
произошло,
Ahí
clavado
en
la
cruz
Там,
пригвожденный
к
кресту,
Uno
(un
día
pasó)
Один
(один
день
прошел)
Dos
(dos
días
pasaron)
Два
(два
дня
прошли)
Tres
(tres
días
pasaron)
Три
(три
дня
прошло)
Aaaaaa...
aaaaa...
aaaaa...
Ааааааа...
ааааа...
ааааа...
Una
luz
por
la
mañana,
Él
ya
no
estaba
en
la
tumba
Утром
свет,
его
уже
не
было
в
могиле.
Muerte,
¿dónde
está
tu
aguijón?
Смерть,
где
твое
жало?
Sepulcro,
¿dónde
está
tu
victoria?
Где
твоя
победа?
ÉL
resucitó,
(venciendo
a
la
muerte)
Он
воскрес,
(победив
смерть)
ÉL
se
levantó,
(venciendo
la
muerte)
Он
встал,
(победив
смерть)
Derrotando
al
diablo,
Gloriaaaaaaaa
Побеждая
дьявола,
Славяаааааааа
Y
los
ángeles
cantando
victoria,
И
ангелы
поют
победу,,
El
Padre
recibiendo
honor
Отец
получает
честь
Gloria
en
las
alturas,
al
nombre
del
señor
Слава
на
высотах,
во
имя
Господа
Gloria,
(Gloria)
al
salvador
del
mundo,
Слава,
(Слава)
Спасителю
мира,
Gloria,
(Gloria)
al
salvador
del
mundo,
Слава,
(Слава)
Спасителю
мира,
Gloria,(Gloria)
al
salvador
del
mundo...
Слава,
(Слава)
Спасителю
мира...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.