Glasperlenspiel - Diese Zeit (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glasperlenspiel - Diese Zeit (Remix)




Diese Zeit (Remix)
This Time (Remix)
Seit wir uns kenn'n, fliegt das vorbei
Ever since we met, it's flown by
Das ist unsere Zeit und wir wollen, dass das so bleibt
This is our time and we want it to stay that way
Bei uns läuft's schon fast zu gut, um wahr zu sein
Everything's going too well for us to be true
Wir sind völlig immun gegen schlechte Vibes
We're completely immune to bad vibes
Das kann uns keiner mehr nehm'n, die Erinnerung bleibt
No one can take this away from us, the memory remains
Ein berauschender Trip, gemeißelt in Stein
An intoxicating trip, etched in stone
Und glaub mir, irgendwann schauen wir alte Bilder an
And believe me, someday we'll look at old pictures
Und freuen uns daran, wie jung wir mal waren
And rejoice in how young we once were
Diese Zeit kann uns keiner mehr nehm'n
No one can take this time from us anymore
Sie gehört uns, die Erinnerung bleibt
It belongs to us, the memory remains
Wir stoßen an auf den Moment und die Ewigkeit
We toast to the moment and to eternity
Und jeder, der uns sieht, sagt: "Läuft bei euch"
And everyone who sees us says: "You're doing great"
Jeder von uns weiß, wir ha'm 'ne gute Zeit
Each of us knows, we're having a great time
Und fliegen so weit wie die Enterprise
And are flying as far as the Enterprise
Wir halten zusamm'n, sind ein Freundeskreis
We stick together, are a circle of friends
So völlig immun gegen schlechte Vibes
So completely immune to bad vibes
Das kann uns keiner mehr nehm'n, die Erinnerung bleibt
No one can take this away from us, the memory remains
Ein berauschender Trip, gemeißelt in Stein
An intoxicating trip, etched in stone
Und glaub mir, irgendwann schauen wir alte Bilder an
And believe me, someday we'll look at old pictures
Und freuen uns daran, wie jung wir mal waren
And rejoice in how young we once were
Diese Zeit kann uns keiner mehr nehm'n
No one can take this time from us anymore
Sie gehört uns, die Erinnerung bleibt
It belongs to us, the memory remains
Wir stoßen an auf den Moment und die Ewigkeit
We toast to the moment and to eternity
Und jeder, der uns sieht, sagt: "Läuft bei euch"
And everyone who sees us says: "You're doing great"
Diese Zeit kann uns keiner mehr nehm'n
No one can take this time from us anymore
Sie gehört uns, die Erinnerung bleibt
It belongs to us, the memory remains
Wir stoßen an auf den Moment und die Ewigkeit
We toast to the moment and to eternity
Und jeder, der uns sieht, sagt: "Läuft bei euch"
And everyone who sees us says: "You're doing great"
Diese Zeit kann uns keiner mehr nehm'n
No one can take this time from us anymore
Sie gehört uns, die Erinnerung bleibt
It belongs to us, the memory remains
Wir stoßen an auf den Moment und die Ewigkeit
We toast to the moment and to eternity
Und jeder, der uns sieht, sagt: "Läuft bei euch"
And everyone who sees us says: "You're doing great"





Writer(s): Carolin Niemczyk, Peter Stanowsky, Kilian Wilke, Daniel Grunenberg, Johannes Burger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.