Paroles et traduction Glee Cast - I Can't Go For That / You Make My Dreams (Glee Cast Version)
What
I
want,
you've
got
То,
что
я
хочу,
у
тебя
есть.
It
might
be
hard
to
handle
Возможно,
с
этим
будет
трудно
справиться.
Like
the
flame
that
burns
the
candle
Как
пламя,
которое
сжигает
свечу.
The
candle
feeds
the
flame
(eh,
eh)
Свеча
питает
пламя
(эх,
эх).
What
I've
got's
a
full
stock
Что
у
меня
есть,
так
это
полный
запас.
Of
thoughts
and
dreams
that
scatter
О
мыслях
и
мечтах,
которые
рассеиваются.
You
pull
them
all
together
Ты
собираешь
их
всех
вместе.
And
how,
I
can't
explain
И
как,
я
не
могу
объяснить.
Oh
yeah!
Well,
well,
you
(I
can't
go
for
that)
О
да!
ну,
ну,
ты
(я
не
могу
пойти
на
это).
You
make
my
dreams
come
true
Ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
(I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that)
(Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это)
Well,
well,
well,
you
(I
can't
go
for
that)
Ну,
ну,
ну,
ты
(я
не
могу
пойти
на
это).
Oh
yeah,
you
make
my
dreams
come
true
О
да,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
(I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that)
(Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это)
When
bad
dreams
become
a
screamer
Когда
дурные
сны
становятся
криком
When
they're
messin'
with
the
dreamer
Когда
они
путаются
с
мечтателем.
I
can
laugh
it
in
the
face
Я
могу
рассмеяться
ей
в
лицо.
Twist
and
shout
Крутись
и
кричи
And
wrap
yourself
around
me
И
обхвати
меня.
'Cause
I
ain't
the
way
you
found
me
Потому
что
я
не
такой,
каким
ты
меня
нашел
.
And
I'll
never
be
the
same
И
я
никогда
не
буду
прежним.
Oh
yeah,
well
'cause
you
(I
can't
go
for
that)
О
да,
ну,
потому
что
ты
(я
не
могу
пойти
на
это).
You
make
my
dreams
come
true
Ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
(I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that)
(Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это)
Well,
well,
well,
you
(I
can't
go
for
that)
Ну,
ну,
ну,
ты
(я
не
могу
пойти
на
это).
Oh
yeah,
you
make
my
dreams
come
true
О
да,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
(I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that)
(Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это)
Oh,
listen
to
this...
Ow!
О,
послушай
это...
ой!
I'm
down
on
my
daydream
Я
погружен
в
свои
мечты.
But
that
sleepwalk
should
be
over
by
now
Но
этот
лунатизм
уже
должен
закончиться.
I'll...
I'll
do
anything
Я
...
я
сделаю
все,
что
угодно.
That
you
want
me
to
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
...
I'll...
Do
almost
anything
(you
make
my
dreams
come
true)
Я
...
сделаю
почти
все,
что
угодно
(ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность).
I'll...
I'll
do
anything
(oh
yeah!)
Я
...
я
сделаю
все,
что
угодно
(О
да!)
That
you
want
me
to
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
...
I'll...
Do
almost
anything
(you
make
my
dreams
come
true)
Я
...
сделаю
почти
все,
что
угодно
(ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность).
I
can't
go
for
that
(oh,
you
make
my
dreams
come
true)
Я
не
могу
пойти
на
это
(О,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность).
I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that
Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это.
I've
been
waiting
for,
waiting
for
Я
ждал,
ждал
...
Waiting
for,
waiting
for,
waiting
for
(I
can't
go
for
that)
Жду,
жду,
жду
(я
не
могу
пойти
на
это).
Waiting
for,
waiting
for
(you
make
my
dreams
come
true)
Жду,
жду
(ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность).
(I
can't
go
for
that,
I
can't
go
for
that)
(Я
не
могу
пойти
на
это,
я
не
могу
пойти
на
это)
You
make
my
dreams
come
true
Ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daryl hall, john oates, sara allen, see sub-songs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.