Paroles et traduction Glee Cast - Somebody to Love
Anybody
find
me
somebody
to
love?
Кто-нибудь
нашел
мне
кого-нибудь,
кого
я
мог
бы
полюбить?
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро,
когда
я
встаю,
я
немного
умираю
Can
barely
stand
on
my
feet
(take
a
look
at
yourself)
Едва
стою
на
ногах
(посмотри
на
себя)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
(in
the
mirror
and
cry)
Посмотри
в
зеркало
и
поплачь
(в
зеркало
и
поплачь)
Lord
what
you're
doing
to
me
(yeah,
yeah)
Господи,
что
ты
со
мной
делаешь
(да,
да)
I
spent
all
my
years
believing
you
(ooh,
believing
you)
Я
провел
все
свои
годы,
веря
тебе
(о,
веря
тебе)
But
I
just
can't
get
no
relief
Lord
Но
я
просто
не
могу
получить
никакого
облегчения,
Господи
Somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Oh,
somebody
(somebody)
О,
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
Кто-нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love?
Кого-то
любить?
I
work
hard
(he
works
hard)
Я
усердно
работаю
(он
усердно
работает)
Every
day
of
my
life,
I
work
'til
I
ache
in
my
bones
Каждый
день
своей
жизни
я
работаю
до
боли
в
костях
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
В
конце
(в
конце
дня)
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
(goes
home
on
his
own)
Я
забираю
домой
свою
с
трудом
заработанную
зарплату
сам
по
себе
(идет
домой
сам
по
себе)
I
get
down
on
my
knees
(down,
knees)
Я
опускаюсь
на
колени
(на
колени)
And
I
start
to
pray
(praise
the
Lord)
И
я
начинаю
молиться
(хвала
Господу).
'Til
the
tears
run
down
from
my
eyes
Lord
Пока
слезы
не
потекут
из
моих
глаз,
Господи.
Somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Oh,
somebody
О,
кто-нибудь
Can
anybody
find
me
Кто-нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love?
Кого-то
любить?
(He
works
hard)
Oh,
everyday
(everyday)
(Он
усердно
работает)
О,
каждый
день
(каждый
день)
I
try
and
I
try
and
I
try
(I
try
and
I
try
and
I
try)
Я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь
(я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь)
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня
They
say
I'm
goin'
crazy
Они
говорят,
что
я
схожу
с
ума.
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Они
говорят,
что
у
меня
в
мозгу
много
воды
I
got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла
I
got
nobody
left
to
believe
Мне
больше
некому
верить
No-ooh
(no,
no,
no,
no-oh)
Нет-о
(нет,
нет,
нет,
нет-о)
Oh,
somebody
(somebody)
О,
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Oh,
somebody
О,
кто-нибудь
Can
anybody
find
me
Кто-нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love?(can
anybody
find
me
someone
to
love?)
Кого-то
любить?(может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
я
мог
бы
полюбить?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
У
меня
нет
чувства,
у
меня
нет
ритма.
I
just
keep
losing
my
beat
(you
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
свой
ритм
(ты
просто
продолжаешь
проигрывать
и
проигрывать)
I'm
okay,
I'm
alright
(he's
alright,
he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(он
в
порядке,
он
в
порядке)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
(yeah,
yeah)
Я
не
собираюсь
терпеть
поражения
(да,
да)
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Я
просто
должен
выбраться
из
этой
тюремной
камеры
Someday
I'm
gonna
be
free
Lord
Когда-нибудь
я
буду
свободен,
Господи.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love,
love,
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить,
любить,
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
(Somebody,
somebody)
(Кто-нибудь,
кто-нибудь)
(Somebody,
somebody)
(Кто-нибудь,
кто-нибудь)
(Somebody,
somebody)
(Кто-нибудь,
кто-нибудь)
(Somebody,
find
me
somebody
to
love)
(Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить)
Can
anybody
find
me
Кто-нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love?
(Find
me)
Кого-то
любить?
(Найди
меня)
(Somebody
to
love)
(Кого-то
любить)
Somebody
find
me
(find
me)
Кто-нибудь,
найдите
меня
(найдите
меня)
(Somebody
to
love)
Somebody
find
me
(Кого-то
любить)
Кто-нибудь,
найдите
меня
Somebody
to
love
(somebody
to
love)
Кого-то
любить
(кого-то
любить)
Somebody,
somebody
(find
me)
Кто-нибудь,
кто-нибудь
(найдите
меня)
Somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Somebody
to
love
(to
love)
Кого-то
любить
(любить)
To
love
(find
me)
Любить
(найди
меня)
(Somebody
to
love)
(Кого-то
любить)
Somebody
to
love
(find
me)
Кого-нибудь,
кого
можно
полюбить
(найди
меня)
Somebody
to
love
(somebody
to
love)
Кого-то
любить
(кого-то
любить)
Find
me
(find
me)
Найди
меня
(найди
меня)
Somebody
to
love
(somebody
to
love)
Кого-то
любить
(кого-то
любить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan James Yip, Jeremy L. Reeves, Justin Bieber, Ray Romulus, Heather Bright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.