Paroles et traduction Glen Phillips - Go
Lover
your
head
is
down
your
eyes
are
on
the
floor
Любимая
твоя
голова
опущена
твои
глаза
смотрят
в
пол
No
matter
what
we
give
it
leaves
us
wanting
more
Неважно,
что
мы
отдаем,
это
заставляет
нас
желать
большего.
But
you,
you
know
which
way
to
go
Но
ты,
ты
знаешь,
куда
идти.
For
all
the
restless
hours
and
empty
afternoons
За
все
эти
беспокойные
часы
и
пустые
послеполуденные
часы.
For
all
the
faded
flowers
of
dreams
we
spoke
too
soon
Из-за
всех
увядших
цветов
снов
мы
заговорили
слишком
рано.
Well
you,
you
know
which
way
to
go
Что
ж,
ты
знаешь,
в
какую
сторону
идти.
But
there′s
no
harbor
here
Но
здесь
нет
гавани.
There's
only
danger
near
Опасность
только
рядом.
Cliffs
above
and
rocks
below
Скалы
вверху
и
скалы
внизу.
And
though
I
want
you
close
И
хотя
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
This
light
can
only
glow
Этот
свет
может
только
светиться.
To
warn
you
far
away
from
shore
Чтобы
предупредить
тебя
вдали
от
берега.
Saying
"I
love
you,
now
go"
Говоря:
"я
люблю
тебя,
а
теперь
уходи".
I′m
sounding
the
foghorn,
lowly
echoes
'cross
the
bay
Я
бью
в
туманный
горн,
тихое
эхо
пересекает
залив.
And
the
beacon
of
the
tower
lights
the
way
И
маяк
на
башне
освещает
путь.
So
you,
you
know
which
way
to
go
Так
что
ты,
ты
знаешь,
в
какую
сторону
идти.
Well
I
won't
have
another
wreck
upon
my
watch
Что
ж,
я
не
потерплю
еще
одного
крушения
на
моих
часах.
But
I
can′t
tell
you
what
to
do,
I
know
this
much
Но
я
не
могу
сказать
тебе,
что
делать,
я
знаю
это.
And
you,
you
know
which
way
to
go
А
ты,
ты
знаешь,
куда
идти.
But
there′s
no
harbor
here
Но
здесь
нет
гавани.
There's
only
danger
near
Опасность
только
рядом.
Cliffs
above
and
rocks
below
Скалы
вверху
и
скалы
внизу.
I
don′t
want
to
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время.
But
this
light
can
only
shine
Но
этот
свет
может
только
сиять.
To
warn
you
far
away
from
shore
Чтобы
предупредить
тебя
вдали
от
берега.
Saying
"I
love
you,
now
go"
Говоря:
"я
люблю
тебя,
а
теперь
уходи".
I
love
you,
now
go
Я
люблю
тебя,
а
теперь
уходи.
I'm
still
dreaming
of
your
eyes,
your
mouth,
your
touch
Я
все
еще
мечтаю
о
твоих
глазах,
твоих
губах,
твоих
прикосновениях.
But
I
won′t
have
another
wreck
upon
my
watch
Но
я
не
потерплю
еще
одного
крушения
на
моих
часах.
And
you,
you
know
which
way
to
go
А
ты,
ты
знаешь,
куда
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristofer P Orlowski, Glen Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.