Gloria - Asas Fracas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria - Asas Fracas




Nenhuma mão pra crer (O que me aconteceu?)
Нет руки в это поверить (что случилось со мной?)
Nenhuma reza pode me curar (Foi tudo por você)
Не молится, может меня исцелить (все Было на вас)
Porra nenhuma que a dor não vai tirar (E agora o que fazer?)
Черт, нет, что боль не будет снимать что теперь делать?)
Pegue sua faca e tira o câncer do lugar
Возьмите ваш нож и прокладки рак место
Se mesmo assim tivesse dito
Если бы я сказал
Não teria impedido
Не было бы предотвратить
Que o céu tocasse os seus pés
Что небо и дотронулся до ноги
E junto do azul vem o blue
И рядом синий поставляется blue
E o mar de tinta preta viesse
И море черных чернил придет
Nenhuma mão para crer
Не руку, чтобы верить
Nenhuma reza pode me curar
Не молится, может меня исцелить
Porra nenhuma que a dor não vai chegar
Черт, нет, что боль не придет
Pegue sua faca e tira o câncer do lugar
Возьмите ваш нож и прокладки рак место
Peguei meus sonhos
Взял мои мечты
Desenhei no ar, irei voar
Рисовала в воздухе, пойду летать
Pra te encontrar (asas)
Тебя найти (крылья)
Peguei meus sonhos
Взял мои мечты
Desenhei no ar, irei voar
Рисовала в воздухе, пойду летать
Pra te encontrar (fracas)
Тебя найти (слабые)
Depois do azul
После синий
As estrelas vão te encontrar
Звезды будут вам найти
Tento enxergar e assim vou voar
Я стараюсь видеть и так буду летать
Peguei meus sonhos
Взял мои мечты
Desenhei no ar, irei voar
Рисовала в воздухе, пойду летать
Pra te encontrar (asas)
Тебя найти (крылья)
Peguei meus sonhos
Взял мои мечты
Desenhei no ar Irei voar
Нарисовал в воздухе Пойду летать
Pra te encontrar (fracas)
Тебя найти (слабые)
Peguei meus sonhos
Взял мои мечты
Desenhei no ar Irei voar
Нарисовал в воздухе Пойду летать
Pra te encontrar (asas)
Тебя найти (крылья)
E a cada segundo (fracas)
И каждый второй (слабые)
Por toda lembrança eu irei voar
По всей сувенир я буду летать
E eu irei voar
И я буду летать
Nenhuma mão pra crer (O que me aconteceu?)
Нет руки в это поверить (что случилось со мной?)
Nenhuma reza pode me curar (Foi tudo por você)
Не молится, может меня исцелить (все Было на вас)
Porra nenhuma que a dor não vai tirar (E agora o que fazer?)
Черт, нет, что боль не будет снимать что теперь делать?)
Pegue sua faca tira o câncer do lugar
Возьмите свой нож берет на рак место





Writer(s): VIEIRA MAURICIO, DOS SANTOS JOAO PAULO QUEIROZ BONAFE, ROCHA LEANDRO FRANCO DA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.