Gogol Bordello - Stivali e Colbacco (Super Taranta Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gogol Bordello - Stivali e Colbacco (Super Taranta Session)




Mi sembri la figlia di un capo cosaco
Ты похожа на дочь казачьего вождя.
Con quegli stivali e quel nero colbacco
С этими сапогами и этой черной ушанкой
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Mi sembri la figlia di un capo cosaco
Ты похожа на дочь казачьего вождя.
Con quegli stivali e quel nero colbacco
С этими сапогами и этой черной ушанкой
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Chiunque ti guarda rimane di stucco
Тот, кто смотрит на вас, остается
Ed ogni ragazzo si sente un calmucco
И каждый парень чувствует себя калмыком
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Tutta la gente si gira (si gira)
Все люди оборачиваются (оборачиваются)
Quando ti vede passar (passar)
Когда он видит вас passar (passar)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
Он больше не чувствует, что есть холод (есть холод)
E resta ferma a guardar
И стоять и смотреть
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
Ты высокая, ты блондинка.
Con quegli stivali e quel nero colbacco
С этими сапогами и этой черной ушанкой
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Tutta la gente si gira (si gira)
Все люди оборачиваются (оборачиваются)
Quando ti vede passar (passar)
Когда он видит вас passar (passar)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
Он больше не чувствует, что есть холод (есть холод)
E resta ferma a guardar
И стоять и смотреть
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
Ты высокая, ты блондинка.
Con quegli stivali e quel nero colbacco
С этими сапогами и этой черной ушанкой
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Tutta la gente si gira (si gira)
Все люди оборачиваются (оборачиваются)
Quando ti vede passar (passar)
Когда он видит вас passar (passar)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
Он больше не чувствует, что есть холод (есть холод)
E resta ferma a guardar
И стоять и смотреть
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
Ты высокая, ты блондинка.
Con quegli stivali e quel nero colbacco
С этими сапогами и этой черной ушанкой
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай





Writer(s): Eugene Hütz, Gogol Bordello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.