Paroles et traduction Gonza Silva feat. Gus - Colores
Yo
no
quiero
cambiarte
Я
не
хочу
тебя
менять
Yo
solo
quiero
enseñarte
Я
лишь
хочу
тебя
научить
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
Попробуем
сделать
по-другому
Vamos
a
cortar
un
poco
todo
el
bullshit
Отсечем
всю
эту
чушь
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
Будем
говорить
друг
другу
открыто
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
И
я
позволю
себе
сказать,
что
ты
мне
очень
нравишься
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
Попробуем
сделать
по-другому
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
Будем
говорить
друг
другу
открыто
Vamos
a
cambiar
un
poco
la
constante
Изменим
немного
однообразие
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
И
я
позволю
себе
сказать,
что
ты
мне
очень
нравишься
Donde
no
nos
queremos
porque
debemos
Где
не
любим,
потому
что
нужно
No
necesitamos
del
otro
en
absoluto
Нам
не
нужен
друг
Llego
de
grabar
con
Gus,
apago
la
luz
y
tu
Я
закончил
записываться
с
Гусом,
выключаю
свет,
а
ты
Eres
agua
caliente
y
yo
soluto
Ты
- горячая
вода,
а
я
раствор
Donde
no
queremos
porque
debemos
Где
не
любим,
потому
что
нужно
Sino
porque
tu
haces
mis
noches
mas
amenas
А
потому,
что
ты
делаешь
мои
ночи
приятнее
Ya
yo
me
canse
de
intentar
llenarme
Я
устал
заполнять
Los
bolsillos
de
niñas
que
no
valen
la
pena
Свои
карманы
девушками,
которые
этого
не
заслуживают
No
quiero
cambiarte
Я
не
хочу
тебя
менять
(Solo
quiero)
(Лишь
хочу)
Quiero
enseñarte
Хочу
тебя
научить
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
Попробуем
сделать
по-другому
Vamos
a
cortar
un
poco
todo
el
bullshit
Отсечем
всю
эту
чушь
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
Будем
говорить
друг
другу
открыто
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
И
я
позволю
себе
сказать,
что
ты
мне
очень
нравишься
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
Попробуем
сделать
по-другому
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
Будем
говорить
друг
другу
открыто
Vamos
a
cambiar
un
poco
la
constante
Изменим
немного
однообразие
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
И
я
позволю
себе
сказать,
что
ты
мне
очень
нравишься
La
monotonia
saco
Однообразие
показало
Lo
peor
que
habia
entre
los
dos
Худшее,
что
было
между
нами
Y
no
se
por
que
И
я
не
понимаю,
почему
(Los
colores
que
esconde
tu
arte)
(Цвета,
что
скрывает
твое
искусство)
(A
donde
puede
llevarte)
(Куда
могут
привести
тебя)
Es
hora
de
echar
pa
atras
Пора
вернуться
назад
Revisar
que
salió
mal
Пересмотреть,
что
пошло
не
так
Y
entender
por
que
И
понять,
почему
(Las
alas
que
vamos
a
cocerte)
(Крылья,
которые
мы
собираемся
обрезать)
(A
donde
pueden
llevarte)
(Куда
могут
привести
тебя)
Y
es
que
no
soy
fan
И
дело
в
том,
что
я
недолюбливаю
De
los
juegos
que
pusimos
Те
игры,
которые
мы
затеяли
Creamos
malas
mañas
Мы
выработали
плохие
привычки
Y
ahora
solo
nos
mentimos
И
теперь
мы
только
врем
друг
другу
Dime
si
lo
notas
Скажи,
если
ты
это
замечаешь
Dime
si
lo
sientes
Скажи,
если
ты
это
чувствуешь
Si
somos
como
los
demás
Если
мы
такие
же,
как
все
Entonces
ya
detente
То
уже
пора
остановиться
Y
es
que
estamos
al
borde
И
дело
в
том,
что
мы
на
грани
De
caer
a
la
deriva
От
того,
чтобы
отстать
No
se
por
que
siento
Я
не
знаю,
почему
у
меня
такое
ощущение
Que
esta
vez
ya
no
hay
salida
Что
на
этот
раз
выхода
уже
нет
No
quiero
cambiarte
Я
не
хочу
тебя
менять
Quiero
enseñarte
Хочу
тебя
научить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Enrique Ortega Urdaneta, Augusto Silva Gonzalo
Album
Colores
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.