Paroles et traduction Grafa - Ako Ima Rai (If There Was Heaven)
Не
плачи
за
мен,
не
потъвай
в
мрак,
Не
плачь
обо
мне,
не
погружайся
во
тьму.,
аз
ще
съм
до
теб,
но
не
и
в
този
свят.
я
буду
рядом
с
тобой,
но
не
в
этом
мире.
Открадни
за
мен
още
час
живот,
Укради
для
меня
еще
час
жизни.,
за
да
мога
пак
да
бъда
с
тебе
аз.
чтобы
я
мог
снова
быть
с
тобой.
Питам
се
защо
случи
се
това-
Я
спрашиваю
себя,
почему
это
произошло-
някой
размени
живота
с
вечността.
кто-то
обменял
жизнь
на
вечность.
Само
ако
има
рай,
ще
съм
там
близо,
Только
если
есть
рай,
я
буду
рядом.,
за
да
стопля
мислите,
посивели
от
тъга.
чтобы
согреть
мысли,
посеянные
печалью.
Само
ако
има
рай,
ще
крещя
силно,
Только
если
есть
рай,
я
буду
кричать
громко,
но
не
плачи
за
мене
ти,
а
в
сън
ме
превърни.
но
не
плачь
за
меня,
а
во
сне
обрати
меня.
Не
плачи
за
мен,
не
угасвай
в
мрак,
Не
плачь
обо
мне,
не
угасай
во
тьме.,
имаш
цял
живот
тук
на
този
свят.
у
тебя
здесь
целая
жизнь.
Но
запази
за
мен
спомена,
любов,
Но
сохрани
для
меня
память,
Любовь,
ще
дойде
време
пак
да
бъда
с
тебе
аз.
придет
время
снова
быть
с
тобой.
Припев:
Ако
има
рай,
ще
съм
там
близо
до
теб.
Припев:
Припев:
если
есть
рай,
я
буду
рядом
с
тобой.
Хор:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Ampov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.