Paroles et traduction Grand Funk Railroad - Gettin' Over You
Lover,
let's
get
it
straight.
Любимый,
давай
разберемся
во
всем
прямо.
Somthin's
passin'
much
too
late,
Что-то
происходит
слишком
поздно,
To
discover
on
down
the
line,
Чтобы
обнаружить
в
дальнейшем,
It's
fallin'
apart.
I
just
might
be
gettin'
...
Все
разваливается
на
части.
Я
просто,
возможно,
начинаю...
O
...
over
you.
О...
над
тобой.
I'm
gettin'
o
...
over
you.
Я
начинаю
о...
забывать
тебя.
Oh,
we
really
...
О,
мы
действительно...
Oh,
we
really
...
oh,
we
really
tried,
О,
мы
действительно...
о,
мы
действительно
пытались,
Oh,
we
really
...
О,
мы
действительно...
Had
that
look
in
our
eye.
У
нас
был
такой
взгляд
в
глазах.
Ain't
it
crazy
...
Разве
это
не
безумие?..
That
I
let
you
go.
Что
я
отпустил
тебя.
I
don't
understand
I
just
don't
know.
Gettin'
...
Я
не
понимаю,
я
просто
не
знаю.
Получаю
...
You,
look
with
the
love
that
surrounds
me.
Ты,
посмотри
с
любовью,
которая
окружает
меня.
Blue,
darkest
I've
ever
seen.
Синий,
самый
темный,
который
я
когда-либо
видел.
We
take
the
cost
of
the
time
going
through
changes.
Мы
берем
на
себя
затраты
времени
на
внесение
изменений.
What's
the
loss
gettin'
over
you.
You!
Какая
потеря
навалилась
на
тебя?
Ты!
You,
look
with
the
love
that
surrounds
me.
Ты,
посмотри
с
любовью,
которая
окружает
меня.
Blue,
darkest
I've
ever
seen.
Синий,
самый
темный,
который
я
когда-либо
видел.
We
take
the
cost
of
the
time
going
through
changes.
Мы
берем
на
себя
затраты
времени
на
внесение
изменений.
What's
the
loss
gettin'
over
you.
Какая
потеря
навалилась
на
тебя?
I'm
gettin'
over
you.
Я
забываю
о
тебе.
I'm
gettin'
over
you.
Я
забываю
о
тебе.
I'm
gettin'
over
you.
Я
забываю
о
тебе.
I'm
gettin'
over
you.
Я
забываю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald George Brewer, Craig Frost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.