Grand National - Drink to Moving On - Sunday Best Sunset Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grand National - Drink to Moving On - Sunday Best Sunset Edit




Moved on to clear the air,
Двинулся дальше, чтобы прояснить ситуацию.
Just to be alone,
Просто побыть одной.
We're perfect on our own,
Мы совершенны сами по себе.
Settle down,
Остепениться,
Try not to clean it up,
Постарайся не убирать его,
I'm ready in my time,
Я готов в свое время.
I'm here i'm doing fine,
Я здесь, у меня все хорошо.
Settle down my friend.
Успокойся, мой друг.
Stepped on my toes and let me down,
Наступил мне на пятки и подвел.
Been sending messages around,
Слал повсюду сообщения,
Not quite ready now.
Еще не совсем готова.
No need to bottle up,
Не нужно сдерживаться,
It's over and it's done,
Все кончено, все кончено.
Let's drink to moving on.
Давай выпьем за то, чтобы двигаться дальше.
Settle down my friend.
Успокойся, мой друг.
Settle down my friend.
Успокойся, мой друг.
Stepped on my toes and let me down,
Наступил мне на пятки и подвел.
Been sending messages around,
Я посылал сообщения,
Not quite ready now.
Но еще не совсем готов.





Writer(s): Lyddon Rupert Philip, Rudd Lawrence Jon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.