grandson - Die Young - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction grandson - Die Young




I just threw out the winning ticket
Я только что выбросил выигрышный билет.
Sometimes I smoke it, then I sip it
Иногда я курю, а потом глотаю.
I got one life so imma live it
У меня есть одна жизнь, и я живу ею.
That is until my time is up, up, up, up
Это до тех пор, пока мое время не истечет, истечет, истечет.
My president's a neo nazi
Мой президент-неонацист.
Don't listen to them you are not free
Не слушай их, ты не свободен.
There ain't nobody gonna stop me
Никто не остановит меня.
Let's burn it down and light it up, up, up, up
Давай сожжем его дотла и зажжем, зажжем, зажжем.
So we jumping off the roof
Так что мы спрыгиваем с крыши.
We burn this shit 'cause it's whatever
Мы сжигаем это дерьмо, потому что это неважно.
They wanna block us from the truth
Они хотят оградить нас от правды.
Because we're stronger when together
Потому что мы сильнее, когда вместе.
But I know, I know that I'm a bulletproof
Но я знаю, я знаю, что я пуленепробиваемый.
We ain't gonna break under the pressure (the pressure)
Мы не сломаемся под давлением (давлением).
We jumping off the roof
Мы спрыгиваем с крыши.
And if I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
And If I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
And If I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
It's forever
Это навсегда.
They told me to get my head out of the clouds
Они сказали мне убраться с небес.
Now we getting wild in the crowd
Теперь мы становимся дикими в толпе.
I'll be headed where I never was allowed
Я отправлюсь туда, куда мне никогда не разрешали.
Until my time is up, up, up
Пока мое время не вышло, Вышло, вышло.
They laugh at you then call you a criminal
Они смеются над тобой, а потом называют тебя преступником.
The real message is subliminal
Настоящее послание подсознательно.
The coming revolution will be digital
Грядущая революция станет цифровой.
Let's burn it down and light it up, up, up, up
Давай сожжем его дотла и зажжем, зажжем, зажжем.
And so we jumping off the roof
И вот мы спрыгиваем с крыши.
We burn this shit 'cuz it's whatever
Мы сжигаем это дерьмо, потому что это неважно.
They wanna block us from the truth
Они хотят оградить нас от правды.
Because we're stronger when together
Потому что мы сильнее, когда вместе.
But I know, I know that I'm a bulletproof
Но я знаю, я знаю, что я пуленепробиваемый.
We ain't gonna break under the pressure (the pressure)
Мы не сломаемся под давлением (давлением).
Yeah we jumping off the roof
Да, мы прыгаем с крыши.
And if I die young I know the truth is forever
И если я умру молодым, я знаю, что истина вечна.
And if I die young I know the truth is forever
И если я умру молодым, я знаю, что истина вечна.
And if I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
When you walkin' on the path
Когда ты идешь по тропинке ...
Better watch out for the snakes
Лучше Берегись змей.
They be watching what you try to do every move you make
Они следят за тем, что ты пытаешься сделать, каждое твое движение.
And when they hear the truth then they tell you that it's fake
И когда они слышат правду, они говорят тебе, что это фальшивка.
If you listen that decisions a mistake
Если ты слушаешь, что решения-ошибка.
This is not what it appears
Это не то, что кажется.
No you better listen here
Нет, лучше послушай меня.
They wanna separate us so they weaponize fear
Они хотят разлучить нас, чтобы вооружить страх.
If you try to talk about it they make you disappear
Если ты попытаешься поговорить об этом, они заставят тебя исчезнуть.
It's the same shit just a different year
Это то же самое дерьмо, просто другой год.
But we ain't stoppin' never
Но мы не остановимся никогда.
Never
Никогда ...
'Cause if I die young know the truth is forever
Ведь если я умру молодым, знай, что истина вечна.
And if I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
And if I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.
Forever
Навсегда ...
And if I die young know the truth is forever
И если я умру молодым, знай, что истина вечна.





Writer(s): chester krupa carbone, jordan benjamin, kevin hissink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.