Granger Smith - This Little House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Granger Smith - This Little House




This little house has been good to me
Этот маленький дом был добр ко мне.
It′s a peaceful feeling just to turn the key
Это умиротворяющее чувство-просто повернуть ключ.
It's given warmth and security
Это дает тепло и безопасность.
And what more do we really need?
А что еще нам нужно?
I′ve seen every scratch and her every creek
Я видел каждую царапину и ее каждый ручей.
Me and dad planted the maple tree
Мы с папой посадили клен,
I put some miles on that old porch swing
я посадил несколько миль на старые качели на крыльце.
Rocking to the rainy nights
Раскачиваясь в дождливые ночи
And I don't know where I'll go from here
И я не знаю, куда я пойду отсюда.
Or how the days turned to years
Или как дни превращались в годы?
And I can′t get sentimental cause I know only people make the home
И я не могу быть сентиментальной, потому что знаю, что только люди создают дом.
But this little house has been good to me
Но этот маленький дом был добр ко мне.
I′ve smelled birthday cakes and Christmas trees
Я чувствую запах праздничных тортов и рождественских елок.
I've stacked dishes in that kitchen sink with grandma Thanksgiving Day
Я сложила посуду в раковину вместе с бабушкой в День Благодарения.
I thought I′d live here for my kids to see
Я думал, что буду жить здесь, чтобы мои дети видели.
But life changes got the best of me
Но перемены в жизни взяли надо мной верх
One day I'll drive ′em down this little street and show 'em my old stomping grounds
Однажды я поведу их по этой маленькой улочке и покажу им мои старые владения.
And I don′t know where I'll go from here
И я не знаю, куда я пойду отсюда.
And how the days turned to years
И как дни превращались в годы.
And I can't get sentimental cause I know only people make the home
И я не могу быть сентиментальной, потому что знаю, что только люди создают дом.
But this little house has been good to me
Но этот маленький дом был добр ко мне.
People come and go but it never leaves
Люди приходят и уходят, но она никогда не уходит.
It was raining as I packed so you couldn′t see the tear drop when I drove away
Шел дождь, когда я собирала вещи, так что ты не видел слезы, когда я уезжала.





Writer(s): Granger Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.