Grauzone - Schlachtet! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grauzone - Schlachtet!




Schlachtet!
Slaughter!
Die Traurigen werden geschlachtet,
The sad will be slaughtered,
Die Welt wird lustig.
The world will be funny.
Die Bösen werden geschlachtet,
The evil will be slaughtered,
Die Welt wird gut.
The world will be good.
Die Narren werden geschlachtet,
The fools will be slaughtered,
Die Welt wird weise.
The world will be wise.
Die Alten werden geschlachtet,
The old will be slaughtered,
Die Welt wird jung.
The world will be young.
Ich steh' hier, und du stehst dort,
I'm standing here, and you're standing there,
Und zwischen uns gibt's kein Wort.
And there's no word between us.
Die Kranken werden geschlachtet,
The sick will be slaughtered,
Die Welt wird gesund.
The world will be healthy.
Die Hässlichen werden geschlachtet,
The ugly will be slaughtered,
Die Welt wird schön.
The world will be beautiful.
Die Dummern werden geschlachtet,
The stupid will be slaughtered,
Die Welt wird gescheit.
The world will be clever.
Die Traurigen werden geschlachtet,
The sad will be slaughtered,
Die Welt wird lustig.
The world will be funny.
Ich steh' hier, und du stehst dort,
I'm standing here, and you're standing there,
Und zwischen uns gibt's kein Wort.
And there's no word between us.





Writer(s): Marco Repetto, Martin Eicher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.