Paroles et traduction Graveyardguy - Go to Hell
I
know
a
place
you
might
wanna
stay
Я
знаю
место,
где
ты,
возможно,
захочешь
остаться.
But
once
you're
there,
you
might
never
leave
Но
однажды
оказавшись
там,
ты
можешь
уже
никогда
не
уйти.
It's
a
fair
trade
for
the
price
you
pay
Это
честная
сделка
за
цену,
которую
ты
платишь.
Who
needs
a
soul
when
you're
fucking
famous
Кому
нужна
душа
когда
ты
чертовски
знаменит
So
pack
up,
sit
back,
relax
Так
что
собирайся,
сядь
поудобнее,
расслабься.
Take
a
flight
out
to
Hell
A.X.
Улетай
в
ад
Эй
Эс
Where
the
palm
trees
and
the
devil's
at
Где
пальмы
и
дьявол?
The
land
of
fame,
sex,
drugs
and
cash
Страна
славы,
секса,
наркотиков
и
денег.
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной.
It's
the
dream
that
you
want
so
you
chase
it
Это
мечта,
которую
ты
хочешь,
поэтому
ты
гонишься
за
ней.
If
you
don't
then
you
won't
know
you'll
make
it
Если
нет,
то
ты
не
узнаешь,
что
у
тебя
получится.
Just
come
and
see
Просто
приди
и
посмотри.
Cause
the
world
could
be
yours
for
the
taking
Потому
что
мир
может
быть
твоим,
если
ты
его
возьмешь.
And
I
know
you
could
use
a
vacation
И
я
знаю,
что
тебе
не
помешал
бы
отпуск.
So
why
don't
you
come
stay
with
me?
Так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной?
Down
here
where
it's
hot,
you'll
never
see
the
sun
Здесь,
внизу,
где
жарко,
ты
никогда
не
увидишь
солнца.
Go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка.
Go
to,
go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
And
why
don't
you
come
follow
me?
Почему
бы
тебе
не
последовать
за
мной?
Down
here
you
can
spend
eternity
with
us
Здесь,
внизу,
ты
можешь
провести
с
нами
вечность.
Go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка.
Go
to,
go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
Is
it
what
you
imagined?
Это
то,
что
ты
вообразил?
Does
it
fulfill
your
dreams?
Исполняет
ли
она
твои
мечты?
It
may
seem
bad
at
first
but
Поначалу
это
может
показаться
плохим,
но
...
Nothing
is
what
it
seems
Все
не
то,
чем
кажется.
Down
here
it
all
can
happen
Здесь
внизу
все
может
случиться
Be
who
you
wanna
be
Будь
тем,
кем
ты
хочешь
быть.
And
yeah,
it
might
be
Hell
И
да,
это
может
быть
ад.
(But
it's
so
heavenly)
(Но
это
так
божественно)
Cause
in
Hell,
no
one
hears
you
pray
Потому
что
в
аду
никто
не
слышит,
как
ты
молишься.
You
made
your
bed
and
you
dug
your
grave
Ты
застелил
постель
и
вырыл
себе
могилу.
It's
the
devil's
game,
everybody
plays
Это
дьявольская
игра,
в
которую
играют
все.
The
winners
name's
on
the
walk
of
fame,
uh
Имя
победителя
на
Аллее
славы.
Say
goodbye
to
the
life
you
know
Попрощайся
с
жизнью,
которую
ты
знаешь.
Cause
now
you're
here,
there's
nowhere
to
go
Потому
что
теперь,
когда
ты
здесь,
тебе
некуда
идти.
If
it's
so
bad,
why's
it
feel
so
good?
Если
все
так
плохо,
почему
так
хорошо?
You
say
you
won't
but
Hollywood
Ты
говоришь
что
не
будешь
но
Голливуд
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной.
It's
the
dream
that
you
want
so
you
chase
it
Это
мечта,
которую
ты
хочешь,
поэтому
ты
гонишься
за
ней.
If
you
don't
then
you
won't
know
you'll
make
it
Если
нет,
то
ты
не
узнаешь,
что
у
тебя
получится.
Just
come
and
see
Просто
приди
и
посмотри.
Cause
the
world
could
be
yours
for
the
taking
Потому
что
мир
может
быть
твоим,
если
ты
его
возьмешь.
And
I
know
you
could
use
a
vacation
И
я
знаю,
что
тебе
не
помешал
бы
отпуск.
So
why
don't
you
come
stay
with
me?
Так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной?
Down
here
where
it's
hot,
you'll
never
see
the
sun
Здесь,
внизу,
где
жарко,
ты
никогда
не
увидишь
солнца.
Go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка.
Go
to,
go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
And
why
don't
you
come
follow
me?
Почему
бы
тебе
не
последовать
за
мной?
Down
here
you
can
spend
eternity
with
us
Здесь,
внизу,
ты
можешь
провести
с
нами
вечность.
Go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка.
Go
to,
go
to,
go
to
Hell,
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
Is
it
what
you
imagined?
Это
то,
что
ты
вообразил?
Does
it
fulfill
your
dreams?
Исполняет
ли
она
твои
мечты?
It
may
seem
bad
at
first
but
Поначалу
это
может
показаться
плохим,
но
...
Nothing
is
what
it
seems
Все
не
то,
чем
кажется.
Down
here
it
all
can
happen
Здесь
внизу
все
может
случиться
Be
who
you
wanna
be
Будь
тем,
кем
ты
хочешь
быть.
And
yeah,
it
might
be
hell
И
да,
это
может
быть
ад.
(But
it's
so
heavenly)
(Но
это
так
божественно)
Grave...
yard...
guy...
Могила
...
двор...
парень...
Go
to,
go
to
Hell
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка
Go
to,
go
to,
go
to
Hell
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
Go
to,
go
to
Hell
baby
Иди,
иди
к
черту,
детка
Go
to,
go
to,
go
to
Hell
baby
Иди,
иди,
иди
к
черту,
детка.
Permanent
vacation...
Постоянный
отпуск...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustin Nickle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.