Paroles et traduction Great Caesar - Jolene
Paychecks
and
cigarettes
govern
the
kitchenette
Зарплата
и
сигареты
управляют
кухней.
She
works
the
evenings,
believing
what
her
teachers
always
said:
Она
работает
по
вечерам,
веря
тому,
что
всегда
говорили
ее
учителя:
"Jolene
is
very
keen,
that
girl
will
live
the
dream--
"Джолин
очень
увлечена,
эта
девушка
будет
жить
мечтой...
Go
to
college,
get
away."
But
her
boyfriend,
in
the
prison,
he'll
say:
Иди
в
колледж,
убирайся
отсюда",
но
ее
парень
в
тюрьме
скажет:
Wait
for
me,
one
more
day,
and
when
I'm
free,
Подожди
меня
еще
один
день,
и
когда
я
освобожусь,
Baby
we
will
run
away
Детка,
мы
убежим.
John
Paul
sold
Adderall
and
cocaine
by
the
shopping
mall
Джон
Пол
продавал
Аддерол
и
кокаин
в
торговом
центре.
He
made
him
a
few
bucks,
now
he's
locked
up,
serving
time
until
next
fall
Он
заработал
ему
несколько
баксов,
теперь
он
сидит
взаперти,
отбывает
срок
до
следующей
осени.
Plans
made
in
seventh
grade,
he
left
them
all
delayed
Планы,
составленные
в
седьмом
классе,
он
отложил.
But
she
loves
him,
even
so;
so
he
begs
her,
Oh
my
darling
don't
go
Но
она
все
равно
любит
его,
и
он
умоляет
ее:
"о,
Моя
дорогая,
Не
уходи!"
Wait
for
me,
one
more
day,
and
when
I'm
free
Подожди
меня
еще
один
день,
и
когда
я
освобожусь.
Baby
we
will
run
away.
Детка,
мы
убежим.
Baby
we
will
run
away.
Детка,
мы
убежим.
Hey
Jolene,
you're
the
one
I
want
Эй,
Джолин,
ты
та,
кого
я
хочу.
To
come
with
me
when
I
leave
this
haunt
Пойти
со
мной,
когда
я
покину
это
убежище.
Baby
sink
or
swim,
we'll
be
on
our
own
Детка,
Тони
или
плыви,
мы
будем
сами
по
себе.
Cuz
we're
leaving
Ohio
Потому
что
мы
уезжаем
из
Огайо
I'm
gonna
make
parole
and,
you're
gonna
leave
that
hole,
and
Я
добьюсь
условно-досрочного
освобождения,
а
ты
покинешь
эту
дыру.
We're
gonna
find
a
place
where,
nobody
knows
our
faces
Мы
найдем
место,
где
никто
не
будет
знать
нас
в
лицо.
And
I'll
find
a
job
that
pays
and,
you'll
study
every
day,
and
И
я
найду
работу,
которая
будет
окупаться,
и
ты
будешь
учиться
каждый
день,
и
...
Baby
we
got
to
go,
they'll
never
know,
we're
leaving
Ohio
Детка,
мы
должны
идти,
они
никогда
не
узнают,
что
мы
уезжаем
из
Огайо.
Baby
we're
leaving
Ohio
- oh
oh
Детка,
мы
уезжаем
из
Огайо
- о-о-о
Baby
we're
leaving
Детка,
мы
уходим.
Hey
Jolene,
you're
the
one
I
want
Эй,
Джолин,
ты
та,
кого
я
хочу.
To
come
with
me
when
I
leave
this
haunt
Пойти
со
мной,
когда
я
покину
это
убежище.
Baby
sink
or
swim,
we'll
be
on
our
own
Детка,
Тони
или
плыви,
мы
будем
сами
по
себе.
Cuz
we're
leaving
Ohio
Потому
что
мы
уезжаем
из
Огайо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Glaser, Tom Stephens, Thomas Sikes, Stephen Chen, John-michael Parker, Mike Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.