Greenhorns - Blízko Little Big Hornu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Greenhorns - Blízko Little Big Hornu




Blízko Little Big Hornu
Near Little Big Horn
Tam, kde leží Little Big Horn, je indiánská zem,
Where the Little Big Horn flows, there's Native land,
Tam přijíždí generál Custer se svým praporem,
There comes General Custer with his battalion,
Modrý kabáty jezdců, stíny dlouhých karabin
Blue horsemen's coats, shadows of long carbines
A z indiánskejch signálů po nebi letí dým.
And from Indian signals smoke flies through the sky.
Říkal to Jim Bridger, měl jsem v noci sen,
As Jim Bridger said, I had a dream at night,
Pod sedmou kavalérií, jak krví rudne zem.
Under the seventh cavalry, how the ground turns bloody red.
Kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
The Sioux tribe is brave and knows their land so well,
Proč Custer neposlouchá ta slova varovná.
Why don't you, Custer, listen to those warning words?
Tam blízko Little Big Hornu šedivou prérií
There near Little Big Horn, through the gray prairie
Táhne generál Custer sedmou kavalérií,
The seventh cavalry goes with General Custer,
Marně mu stopař Bridger radí: Zpátky povel dej!
In vain, Bridger the tracker advises: Turn back, give the order!
Jedinou možnost ještě máš, život si zachovej.
You still have one chance, save your life.
Říkal to Jim Bridger, měl jsem v noci sen,
As Jim Bridger said, I had a dream at night,
Pod sedmou kavalérií, jak krví rudne zem.
Under the seventh cavalry, how the ground turns bloody red.
Kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
The Sioux tribe is brave and knows their land so well,
Proč Custer neposlouchá ta slova varovná.
Why don't you, Custer, listen to those warning words?
Tam blízko Little Big Hornu se vznáší smrti stín,
There near Little Big Horn, the shadow of death looms,
Padají jezdci z koní, výstřely z karabin
Horsemen fall from their horses, shots from carbines ring
Límce modrejch kabátů barví krev červená
Collars of blue coats are stained with red blood
Kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná.
The Sioux tribe is brave and knows their land so well.
Říkal to Jim Bridger, měl jsem v noci sen,
As Jim Bridger said, I had a dream at night,
Pod sedmou kavalérií, jak krví rudne zem.
Under the seventh cavalry, how the ground turns bloody red.
Kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
The Sioux tribe is brave and knows their land so well,
Proč Custer neposlouchá ta slova varovná.
Why don't you, Custer, listen to those warning words?
Pak všechno ztichlo a jen tam-tam duní nad krajem,
Then all was quiet and only the tom-tom echoes over the land,
V oblaku prachu mizí Siouxů vítěznej kmen,
In a cloud of dust, the victorious Sioux tribe disappears,
Cáry vlajky hvězdnatý po kopcích vítr vál,
Shreds of the starry flag were blown over the hills by the wind,
Tam uprostřed svých vojáků leží i generál.
There, amidst his soldiers, lies the general too.
Říkal to Jim Bridger, měl jsem v noci sen,
As Jim Bridger said, I had a dream at night,
Pod sedmou kavalérií, jak krví rudne zem.
Under the seventh cavalry, how the ground turns bloody red.
Kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
The Sioux tribe is brave and knows their land so well,
Proč Custer neposlouchal ta slova varovná.
Why didn't you, Custer, listen to those warning words?





Writer(s): Leon Payne

Greenhorns - Zlatá Éra 1967-1974
Album
Zlatá Éra 1967-1974
date de sortie
27-08-2007

1 Bída S Nouzí
2 Už Tě Vlak Přiváží
3 Bílej Sníh
4 Značkovací Železo
5 Jižní Vlak
6 Den Se Chýlí
7 Já Jedu Dál
8 Bílá Kytka
9 Ještě Je Čas
10 Rychlík
11 Oči Pálí A Silnice Je Jak Klín Černej
12 Sněžnej Muž
13 Toulavej Song
14 Šlapej Dál
15 Jen Tohle Chci Ti Říct
16 Abilene
17 Lodní Zvon Zvoní
18 Blues hvízdavého vlaku
19 Modlitba
20 Poslední Sklenka
21 Na Vánoce Ráno
22 Šest dní na silnici
23 Tak Já Jdu Dál
24 Neváhej
25 Vlak v 0,5
26 Divnej Smích
27 El Paso
28 A Slunce Pálí Jen
29 Casey Jones
30 Bluegrassový, Pt. Č. 1
31 Žádnej vlak
32 Blues Líného Spřežení
33 Michalův Song
34 Hromskej den
35 Hej, Joe
36 Rok 1849
37 Jižní Vítr
38 Honzův song
39 Cizinec
40 Duel
41 Jarní Zpráva
42 Louise
43 Balada o Ira Hayesovi
44 Zpívám Písně Větru Z Hor
45 Odvolejte kněze
46 Feleena Z El Pasa
47 Vlak Má Zelenou
48 Šest bílých koní
49 Kamarád
50 Co se bude dít
51 Zatracenej Život
52 A Tak Já Zas V Tom Lítám
53 Houston
54 Já Jsem Vandrák A Karbaník
55 Rovnou, tady rovnou
56 Hardy
57 Vlak půlnoční
58 Na sluneční straně hor
59 Kočárem mým je vagon uhlí
60 Proklatej vůz
61 Odjíždím v dál
62 Zátoka
63 Svatební zvony
64 Žloutnou už trávy
65 T jako Texas
66 John Hardy
67 Červená řeka
68 Když náš táta hrál
69 Já V Poslední Době
70 Za Chvíli Už Budu V Dáli
71 Poslední den
72 Nečekej Už Dál
73 Oranžový Expres
74 Banjo z mlžných hor
75 Blízko Little Big Hornu
76 Poslední hrana
77 Waterloo
78 Dnešní noc bude dlouhá
79 Má whisky
80 Drnová chajda
81 Přes pláně
82 Blues Folsomské věznice

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.