Gregory Isaacs - Easy Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Isaacs - Easy Life




Would you give it all up, give it all up for me?
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня?
- I′m axing a question
- Я задаю вопрос.
Would you give it all up, give it all up for me?
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня?
There are two roads before you
Перед тобой две дороги.
And you've gotta make a choice
И ты должен сделать выбор.
Would you give your prince for this pauper
Ты бы отдала своего принца за этого нищего?
Would you make them sacrifice?
Ты бы принес их в жертву?
I know that he treats you good
Я знаю, что он хорошо к тебе относится.
And you′re well looked after
И о тебе хорошо заботятся.
Yet my question to the easy life
И все же мой вопрос к легкой жизни
That's filled with fun and laughter
Это наполнено весельем и смехом
Would you give it all up, give it all up for me?
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня?
- I'm axing a question
- Я задаю вопрос.
Give up your easy life and your luxury
Откажись от своей легкой жизни и роскоши.
Would you give it all up, give it all up for me, ooeh
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня, Оооо
Give up your easy life and your luxury
Откажись от своей легкой жизни и роскоши.
Be careful when you make your decision
Будь осторожен, когда принимаешь решение.
Remember I′m a man on a mission
Помни, я человек с миссией.
What I start I just don′t quit
То что я начинаю я просто не прекращаю
Are you ready for this relationship
Ты готова к этим отношениям
I offer you no bed of roses
Я не предлагаю тебе ложе из роз.
I'm a man of simple means
Я человек простых средств.
Here′s my heart - you can have it
Вот мое сердце-можешь забрать его.
If it's lovin′ that you need
Если тебе нужна любовь ...
Would you give it all up, give it all up for me, mmm
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня, ммм
Give up your easy life and your luxury
Откажись от своей легкой жизни и роскоши.
There're two roads before you
Перед тобой две дороги.
And you gotta make a choice
И ты должен сделать выбор.
Would you give your prince for this pauper
Ты бы отдала своего принца за этого нищего?
Would you make them sacrifice?
Ты бы принес их в жертву?
I can see that he treats you good
Я вижу, что он хорошо к тебе относится.
And you′re well looked after
И о тебе хорошо заботятся.
You were used to that easy life
Ты привык к такой легкой жизни.
That's filled with fun and laughter
Это наполнено весельем и смехом
Would you give it all up, give it all up for me - answer me question
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня-ответь мне на вопрос
Give up your easy life and your luxury - I wanna know
Откажись от своей легкой жизни и роскоши - я хочу знать.
Would you give it all up, give it all up for me, ooeh
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня, Оооо
Would you give up the easy life and the luxury
Ты бы отказался от легкой жизни и роскоши?
Would you give it all up, give it all up for me, ooeh
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня, Оооо
Would you give up the easy life and the luxury, mmm
Ты бы отказался от легкой жизни и роскоши, МММ
Would you give it all up, give it all up for me,
Ты бы отдал все это, отдал бы все это ради меня?
Give up the easy life and the luxury
Откажитесь от легкой жизни и роскоши.
Would you give it all up, give it all up for me, tell me now
Откажешься ли ты от всего, откажешься ли от всего ради меня, Скажи мне сейчас,
Give up the easy life and the luxury...
откажись от легкой жизни и роскоши...





Writer(s): Gregory Anthony Isaacs, Michael Anthony Bennett, Hopeton Lindo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.