Gritando en Silencio - No perder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gritando en Silencio - No perder




No perder
Not to Lose
He perdido el norte también el destino
I have lost the north also the destination
Y mi paquete de tabaco en el mostrador del olvido
And my pack of tobacco on the counter of oblivion
Le he vendido el alma a un pobre diablo
I have sold my soul to a poor devil
Y ahora las penas se me curan solo si sigo tocando oh!
And now my sorrows are healed only if I keep playing oh!
Como trovadores de mi frío destierro
As troubadours of my cold exile
Me iluminan las sonrisas las canciones que recuerdo
The smiles, the songs I remember, enlighten me
Sin pensar en nada y con los puños ya jodidos
Without thinking about anything and with my fists already fucked
Es hora de gritarle al viento que si aun no hemos caído
It's time to shout to the wind that if we haven't fallen yet,
Es por vivir encerrados en una clave de sol
It's because we live locked in a G clef
Y cuando sudo por mis venas lo que corres es rock and roll
And when I sweat, what runs through my veins is rock and roll
Forjare mi propia suerte con eso ya no he perdido
I will forge my own luck with that I have not lost
La música sea mi muerte pues somos cuatro haciendo ruido
Let music be my death because we are four making noise
Y esquivar al sol con alcohol de madrugada
And dodge the sun with alcohol at dawn
Con un rock and roll y una sonrisa en la mirada
With a rock and roll and a smile in my gaze
Me falta algo que no encuentro con fantasma de una vida
I'm missing something that I can't find with the ghost of a life
Lo rotos me lo remiendo mas quien me lame las heridas
My broken self, I mend it, but who licks my wounds?
Hoy me subo a un escenario y una ciudad desconocida
Today I get on a stage in an unknown city
Por que la vida es mas sencilla cuando va al ritmo del rock
Because life is simpler when it goes to the rhythm of Rock
Acorde de sol cuando la luna no ilumina
G chord when the moon doesn't shine
Acelerador cuando la poli se esta echando encima
Accelerator when the cops are closing in
Seguiremos adelante pero cada vez mas siento
We will move forward, but every time I feel more
Que la música se a quedado el tiempo libre que no tengo
That the music has taken the free time that I don't have
Forjare mi propia suerte con eso ya no he perdido
I will forge my own luck with that I have not lost
La música sea mi muerte pues somos cuatro haciendo ruido
Let music be my death because we are four making noise
Y esquivar al sol con alcohol de madrugada
And dodge the sun with alcohol at dawn
Con un rock and roll y una sonrisa en la mirada
With a rock and roll and a smile in my gaze






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.