Montez de Durango - Lino Rodarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montez de Durango - Lino Rodarte




Lino Rodarte
Лино Родарте
Año de 1900 del 22 que pasó
В 1900 году, 22-го числа
Ya murió Lino Rodarte, el gobierno lo mató
Умер Лино Родарте, убил его режим
Andaba Lino en baile, bailando con su querida
Танцевал Лино с девушкой на празднестве
No pensaba el pobresito que le iba a costar la vida
Не знал бедняга, что заплатит жизнью
Andaba Lino en el baile, cuando llegó la cordada
Танцевал Лино на празднике, когда прибыли солдаты
Y a los primeros balazos la gente corrió asustada
От первых выстрелов люди в страхе разбежались
Lo sacaron al camino a ver quien lo conocía
Вывели на дорогу, чтобы опознать
Yo no soy Lino Rodarte, yo me llamo Juan Mejía
Я не Лино Родарте, я Хуан Мехия
Ahí le dice el comandante, no es difícil recordarte
Сказал командир, несложно вспомнить
No te llamas Juan Mejía, te llamas Lino Rodarte
Не Хуан ты Мехия, а Лино Родарте
(Y arriba Zacatecas primo, ándale pues)
давай, детка, про Закатекас)
Decían los padres de Lino, qué pesares tan gabales
Плакали родители Лино, скорбя
Si nos dieran libre a Lino lo pagaríamos en reales
Если бы выпустили Лино на волю, отдали бы всё
Adiós rancho de la boca, también el descargadero
Прощай, ранчо Ла Бока, и ты, Дескаркадеро
Adiós muchachas bonitas, ya no gastarán dinero
Прощайте, милые девушки, не потратите денег сбережённых
Vuela, vuela, palomita, vuela el foro y sigue volando
Лети, лети, голубка, лети через форум и дальше
Ya murió Lino Rodarte, ya no lo andarán buscando
Умер Лино Родарте, его уже не ищут
Vuelvo a repetir el verso, porque lo dije al revés
Повторю снова слова, чтобы исправить ошибку
Ya murió Lino Rodarte en la Villa de querez
Умер Лино Родарте в Вилле де Керес





Writer(s): Rafael Buendia Diaz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.